See 躡手躡腳 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「手」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「腳」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「躡」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "蹑手蹑脚", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 69, 83 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "roman": "Wèile bù yǐngxiǎng biérén, tóngxué men zài yuèlǎnshì lǐ zǒulù dōushì nièshǒunièjiǎo de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "為了不影響別人,同學們在閱覽室裡走路都是躡手躡腳的。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 69, 83 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "roman": "Wèile bù yǐngxiǎng biérén, tóngxué men zài yuèlǎnshì lǐ zǒulù dōushì nièshǒunièjiǎo de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "为了不影响别人,同学们在阅览室里走路都是蹑手蹑脚的。" } ], "glosses": [ "放輕腳步走的樣子;小心翼翼的樣子" ], "id": "zh-躡手躡腳-zh-phrase-sreQN0ql" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 14, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "roman": "Tā huíjiā hòu nièshǒunièjiǎo de jìn dào fángjiān, yǐmiǎn chǎoxǐng yǐjīng rùshuì de fùmǔ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "他回家後躡手躡腳的進到房間,以免吵醒已經入睡的父母。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 14, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "roman": "Tā huíjiā hòu nièshǒunièjiǎo de jìn dào fángjiān, yǐmiǎn chǎoxǐng yǐjīng rùshuì de fùmǔ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "他回家后蹑手蹑脚的进到房间,以免吵醒已经入睡的父母。" } ], "glosses": [ "形容偷偷摸摸、鬼鬼祟祟的行動" ], "id": "zh-躡手躡腳-zh-phrase-Jqp~Xgu2" }, { "glosses": [ "生疏,拘束" ], "id": "zh-躡手躡腳-zh-phrase-Y6gnRjwO" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nièshǒunièjiǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧㄝˋ ㄕㄡˇ ㄋㄧㄝˋ ㄐㄧㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "nip⁶ sau² nip⁶ goek³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nièshǒunièjiǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧㄝˋ ㄕㄡˇ ㄋㄧㄝˋ ㄐㄧㄠˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nièshǒunièjiǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nieh⁴-shou³-nieh⁴-chiao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nyè-shǒu-nyè-jyǎu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "niehshoouniehjeau" }, { "roman": "nešouneczjao", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "нешоунецзяо" }, { "ipa": "/ni̯ɛ⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛ⁵¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "nip⁶ sau² nip⁶ goek³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "nihp sáu nihp geuk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nip⁹ sau² nip⁹ goek⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "nib⁶ seo² nib⁶ gêg³" }, { "ipa": "/niːp̚² sɐu̯³⁵ niːp̚² kœːk̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "躡手躡腳" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「手」的漢語詞", "帶「腳」的漢語詞", "帶「躡」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "蹑手蹑脚", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 69, 83 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "roman": "Wèile bù yǐngxiǎng biérén, tóngxué men zài yuèlǎnshì lǐ zǒulù dōushì nièshǒunièjiǎo de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "為了不影響別人,同學們在閱覽室裡走路都是躡手躡腳的。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 69, 83 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 24 ] ], "roman": "Wèile bù yǐngxiǎng biérén, tóngxué men zài yuèlǎnshì lǐ zǒulù dōushì nièshǒunièjiǎo de.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "为了不影响别人,同学们在阅览室里走路都是蹑手蹑脚的。" } ], "glosses": [ "放輕腳步走的樣子;小心翼翼的樣子" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 14, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "roman": "Tā huíjiā hòu nièshǒunièjiǎo de jìn dào fángjiān, yǐmiǎn chǎoxǐng yǐjīng rùshuì de fùmǔ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "他回家後躡手躡腳的進到房間,以免吵醒已經入睡的父母。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 14, 28 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "roman": "Tā huíjiā hòu nièshǒunièjiǎo de jìn dào fángjiān, yǐmiǎn chǎoxǐng yǐjīng rùshuì de fùmǔ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "他回家后蹑手蹑脚的进到房间,以免吵醒已经入睡的父母。" } ], "glosses": [ "形容偷偷摸摸、鬼鬼祟祟的行動" ] }, { "glosses": [ "生疏,拘束" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "nièshǒunièjiǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧㄝˋ ㄕㄡˇ ㄋㄧㄝˋ ㄐㄧㄠˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "nip⁶ sau² nip⁶ goek³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nièshǒunièjiǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄋㄧㄝˋ ㄕㄡˇ ㄋㄧㄝˋ ㄐㄧㄠˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "nièshǒunièjiǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "nieh⁴-shou³-nieh⁴-chiao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "nyè-shǒu-nyè-jyǎu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "niehshoouniehjeau" }, { "roman": "nešouneczjao", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "нешоунецзяо" }, { "ipa": "/ni̯ɛ⁵¹ ʂoʊ̯²¹⁴⁻²¹ ni̯ɛ⁵¹ t͡ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "nip⁶ sau² nip⁶ goek³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "nihp sáu nihp geuk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "nip⁹ sau² nip⁹ goek⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "nib⁶ seo² nib⁶ gêg³" }, { "ipa": "/niːp̚² sɐu̯³⁵ niːp̚² kœːk̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "躡手躡腳" }
Download raw JSONL data for 躡手躡腳 meaning in 漢語 (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.