"躊躇滿志" meaning in 漢語

See 躊躇滿志 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰu³⁵⁻⁵⁵ män²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/, /t͡sʰɐu̯²¹ t͡sʰyː²¹ muːn¹³ t͡siː³³/, /tʰiu⁵⁵⁻¹¹ tʰu⁵⁵⁻¹¹ mũã⁵²⁻³⁵ t͡si²¹³/ Forms: 踌躇满志 [Simplified Chinese]
  1. 自得的樣子。
    Sense id: zh-躊躇滿志-zh-phrase-LlqCSlHq Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 躊躇滿志 meaning in 漢語 (4.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "踌躇满志",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文"
          ],
          "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
          "roman": "Tí dāo ér lì, wèi zhī sìgù, wèi zhī chóuchúmǎnzhì, shàn dāo ér cáng zhī.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文"
          ],
          "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
          "roman": "Tí dāo ér lì, wèi zhī sìgù, wèi zhī chóuchúmǎnzhì, shàn dāo ér cáng zhī.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "自得的樣子。"
      ],
      "id": "zh-躊躇滿志-zh-phrase-LlqCSlHq"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chóuchúmǎnzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄡˊ ㄔㄨˊ ㄇㄢˇ ㄓˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "cau⁴ cyu⁴ mun⁵ zi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tiu⁵ tu⁵ muan² zi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chóuchúmǎnzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄡˊ ㄔㄨˊ ㄇㄢˇ ㄓˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "chóuchúmǎnjhìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chʻou²-chʻu²-man³-chih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "chóu-chú-mǎn-jr̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "chourchwumaanjyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чоучуманьчжи (čoučumanʹčži)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰu³⁵⁻⁵⁵ män²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "cau⁴ cyu⁴ mun⁵ zi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "chàuh chyùh múhn ji"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tsau⁴ tsy⁴ mun⁵ dzi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "ceo⁴ qu⁴ mun⁵ ji³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐu̯²¹ t͡sʰyː²¹ muːn¹³ t͡siː³³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tiu⁵ tu⁵ muan² zi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "thiû thû muáⁿ tsì"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiu⁵⁵⁻¹¹ tʰu⁵⁵⁻¹¹ mũã⁵²⁻³⁵ t͡si²¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "躊躇滿志"
}
{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語俗語",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "潮州話俗語",
    "潮州話成語",
    "潮州話詞元",
    "粵語俗語",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "踌躇满志",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文"
          ],
          "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
          "roman": "Tí dāo ér lì, wèi zhī sìgù, wèi zhī chóuchúmǎnzhì, shàn dāo ér cáng zhī.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文"
          ],
          "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀",
          "roman": "Tí dāo ér lì, wèi zhī sìgù, wèi zhī chóuchúmǎnzhì, shàn dāo ér cáng zhī.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "自得的樣子。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chóuchúmǎnzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄡˊ ㄔㄨˊ ㄇㄢˇ ㄓˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "cau⁴ cyu⁴ mun⁵ zi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tiu⁵ tu⁵ muan² zi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "chóuchúmǎnzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄡˊ ㄔㄨˊ ㄇㄢˇ ㄓˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "chóuchúmǎnjhìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chʻou²-chʻu²-man³-chih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "chóu-chú-mǎn-jr̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "chourchwumaanjyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чоучуманьчжи (čoučumanʹčži)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰoʊ̯³⁵ ʈ͡ʂʰu³⁵⁻⁵⁵ män²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "cau⁴ cyu⁴ mun⁵ zi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "chàuh chyùh múhn ji"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tsau⁴ tsy⁴ mun⁵ dzi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "ceo⁴ qu⁴ mun⁵ ji³"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐu̯²¹ t͡sʰyː²¹ muːn¹³ t͡siː³³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tiu⁵ tu⁵ muan² zi³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "thiû thû muáⁿ tsì"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiu⁵⁵⁻¹¹ tʰu⁵⁵⁻¹¹ mũã⁵²⁻³⁵ t͡si²¹³/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "躊躇滿志"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.