"言歸於好" meaning in 漢語

See 言歸於好 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /jɛn³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵ y³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-言歸於好-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: примириться (俄语), после (俄语), ссоры (俄语), восстановить (俄语), дружественные (俄语), отношения (俄语), наладить (俄语), дружбу (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「好」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「於」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「歸」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「言」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-言歸於好-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yánguīyúhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄩˊ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yánguīyúhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄩˊ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yángueiyúhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yen²-kuei¹-yü²-hao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yán-gwēi-yú-hǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yangueiyuhao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "яньгуйюйхао (janʹgujjujxao)"
    },
    {
      "ipa": "/jɛn³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵ y³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "примириться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "после"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ссоры"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "восстановить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дружественные"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "отношения"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "наладить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дружбу"
    }
  ],
  "word": "言歸於好"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「好」的漢語詞",
    "帶「於」的漢語詞",
    "帶「歸」的漢語詞",
    "帶「言」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yánguīyúhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄩˊ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yánguīyúhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄩˊ ㄏㄠˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "yángueiyúhǎo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "yen²-kuei¹-yü²-hao³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "yán-gwēi-yú-hǎu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "yangueiyuhao"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "яньгуйюйхао (janʹgujjujxao)"
    },
    {
      "ipa": "/jɛn³⁵ ku̯eɪ̯⁵⁵ y³⁵ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "примириться"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "после"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ссоры"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "восстановить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дружественные"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "отношения"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "наладить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дружбу"
    }
  ],
  "word": "言歸於好"
}

Download raw JSONL data for 言歸於好 meaning in 漢語 (1.8kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "言歸於好"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "言歸於好",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.