"胡伯伯" meaning in 漢語

See 胡伯伯 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /xu³⁵ pu̯ɔ³⁵ b̥u̯ɔ³/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
Etymology: 對照越南語 Bác Hồ。
  1. 越南領導人胡志明的稱號 Tags: bureaucratese
    Sense id: zh-胡伯伯-zh-name-hDWuktis Categories (other): 有引文的官話詞, 漢語公文用語, 越南漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「伯」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「胡」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 個人暱稱",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "對照越南語 Bác Hồ。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "pos_title": "專有名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語公文用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "越南漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "ref": "1971年9月17日,北京三十一中紅衛兵〈英勇機智的越南南方小英雄——越南故事影片《阿福》觀後〉",
          "roman": "Tāmen láojì Hú Bóbo de wěidà jiàodǎo, zài wěidà de kàng Měi jiùguó dòuzhēng zhōng, chuàngzào chū wúshù jīngxīndòngpò de yīngxióng yèjì, wèi chèdǐ dǎbài Měi-dìguózhǔyì, jiěfàng nánfāng, tǒngyī zǔguó, gòngxiàn chū zìjǐ de lìliàng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "他們牢記胡伯伯的偉大教導,在偉大的抗美救國鬥爭中,創造出無數驚心動魄的英雄業績,為徹底打敗美帝國主義,解放南方,統一祖國,貢獻出自己的力量。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "ref": "1971年9月17日,北京三十一中紅衛兵〈英勇機智的越南南方小英雄——越南故事影片《阿福》觀後〉",
          "roman": "Tāmen láojì Hú Bóbo de wěidà jiàodǎo, zài wěidà de kàng Měi jiùguó dòuzhēng zhōng, chuàngzào chū wúshù jīngxīndòngpò de yīngxióng yèjì, wèi chèdǐ dǎbài Měi-dìguózhǔyì, jiěfàng nánfāng, tǒngyī zǔguó, gòngxiàn chū zìjǐ de lìliàng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "他们牢记胡伯伯的伟大教导,在伟大的抗美救国斗争中,创造出无数惊心动魄的英雄业绩,为彻底打败美帝国主义,解放南方,统一祖国,贡献出自己的力量。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ],
            [
              256,
              263
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ],
            [
              78,
              81
            ]
          ],
          "ref": "2021年5月19日,仁建〈學習無止境奮鬥不止步——訪第五郡教師模範與共青團優秀書記蔡鎮壕〉,《西貢解放日報》第2頁",
          "roman": "Hú Bóbo céng yán dào: “Qīngnián yào nǔlì xuéxí, bùduàn tígāo zhèngzhì, wénhuà hé jìlǜ shuǐpíng yǐ fúwù guójiā, fúwù rénmín.” Běn shì huáqīng Cài Zhènháo duōnián lái zài shùrén yǔ gòngqīngtuán gōngzuò shàng, jījí fènfā, lìqiú shàngjìn, qièshí zuò dào xiàng Hú Bóbo shàngshù suǒ yán de jǐ diǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "胡伯伯曾言道:「青年要努力學習,不斷提高政治、文化和紀律水平以服務國家、服務人民。」本市華青蔡鎮壕多年來在樹人與共青團工作上,積極奮發、力求上進,切實做到像胡伯伯上述所言的幾點。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ],
            [
              256,
              263
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ],
            [
              78,
              81
            ]
          ],
          "ref": "2021年5月19日,仁建〈學習無止境奮鬥不止步——訪第五郡教師模範與共青團優秀書記蔡鎮壕〉,《西貢解放日報》第2頁",
          "roman": "Hú Bóbo céng yán dào: “Qīngnián yào nǔlì xuéxí, bùduàn tígāo zhèngzhì, wénhuà hé jìlǜ shuǐpíng yǐ fúwù guójiā, fúwù rénmín.” Běn shì huáqīng Cài Zhènháo duōnián lái zài shùrén yǔ gòngqīngtuán gōngzuò shàng, jījí fènfā, lìqiú shàngjìn, qièshí zuò dào xiàng Hú Bóbo shàngshù suǒ yán de jǐ diǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "胡伯伯曾言道:「青年要努力学习,不断提高政治、文化和纪律水平以服务国家、服务人民。」本市华青蔡镇壕多年来在树人与共青团工作上,积极奋发、力求上进,切实做到像胡伯伯上述所言的几点。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "越南領導人胡志明的稱號"
      ],
      "id": "zh-胡伯伯-zh-name-hDWuktis",
      "raw_tags": [
        "主要用於越南"
      ],
      "tags": [
        "bureaucratese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Hú Bóbo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨˊ ㄅㄛˊ ˙ㄅㄛ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Hú Bóbo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨˊ ㄅㄛˊ ˙ㄅㄛ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Hú Bóbo̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Hu² Po²-po⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Hú Bwó-bwo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Hwu Bor.bo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Ху Бобо (Xu Bobo)"
    },
    {
      "ipa": "/xu³⁵ pu̯ɔ³⁵ b̥u̯ɔ³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "胡伯伯"
}
{
  "categories": [
    "官話專有名詞",
    "官話詞元",
    "帶「伯」的漢語詞",
    "帶「胡」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語 個人暱稱",
    "漢語專有名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_text": "對照越南語 Bác Hồ。",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "pos_title": "專有名詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "漢語公文用語",
        "越南漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "ref": "1971年9月17日,北京三十一中紅衛兵〈英勇機智的越南南方小英雄——越南故事影片《阿福》觀後〉",
          "roman": "Tāmen láojì Hú Bóbo de wěidà jiàodǎo, zài wěidà de kàng Měi jiùguó dòuzhēng zhōng, chuàngzào chū wúshù jīngxīndòngpò de yīngxióng yèjì, wèi chèdǐ dǎbài Měi-dìguózhǔyì, jiěfàng nánfāng, tǒngyī zǔguó, gòngxiàn chū zìjǐ de lìliàng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "他們牢記胡伯伯的偉大教導,在偉大的抗美救國鬥爭中,創造出無數驚心動魄的英雄業績,為徹底打敗美帝國主義,解放南方,統一祖國,貢獻出自己的力量。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              7
            ]
          ],
          "ref": "1971年9月17日,北京三十一中紅衛兵〈英勇機智的越南南方小英雄——越南故事影片《阿福》觀後〉",
          "roman": "Tāmen láojì Hú Bóbo de wěidà jiàodǎo, zài wěidà de kàng Měi jiùguó dòuzhēng zhōng, chuàngzào chū wúshù jīngxīndòngpò de yīngxióng yèjì, wèi chèdǐ dǎbài Měi-dìguózhǔyì, jiěfàng nánfāng, tǒngyī zǔguó, gòngxiàn chū zìjǐ de lìliàng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "他们牢记胡伯伯的伟大教导,在伟大的抗美救国斗争中,创造出无数惊心动魄的英雄业绩,为彻底打败美帝国主义,解放南方,统一祖国,贡献出自己的力量。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ],
            [
              256,
              263
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ],
            [
              78,
              81
            ]
          ],
          "ref": "2021年5月19日,仁建〈學習無止境奮鬥不止步——訪第五郡教師模範與共青團優秀書記蔡鎮壕〉,《西貢解放日報》第2頁",
          "roman": "Hú Bóbo céng yán dào: “Qīngnián yào nǔlì xuéxí, bùduàn tígāo zhèngzhì, wénhuà hé jìlǜ shuǐpíng yǐ fúwù guójiā, fúwù rénmín.” Běn shì huáqīng Cài Zhènháo duōnián lái zài shùrén yǔ gòngqīngtuán gōngzuò shàng, jījí fènfā, lìqiú shàngjìn, qièshí zuò dào xiàng Hú Bóbo shàngshù suǒ yán de jǐ diǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "胡伯伯曾言道:「青年要努力學習,不斷提高政治、文化和紀律水平以服務國家、服務人民。」本市華青蔡鎮壕多年來在樹人與共青團工作上,積極奮發、力求上進,切實做到像胡伯伯上述所言的幾點。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              7
            ],
            [
              256,
              263
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ],
            [
              78,
              81
            ]
          ],
          "ref": "2021年5月19日,仁建〈學習無止境奮鬥不止步——訪第五郡教師模範與共青團優秀書記蔡鎮壕〉,《西貢解放日報》第2頁",
          "roman": "Hú Bóbo céng yán dào: “Qīngnián yào nǔlì xuéxí, bùduàn tígāo zhèngzhì, wénhuà hé jìlǜ shuǐpíng yǐ fúwù guójiā, fúwù rénmín.” Běn shì huáqīng Cài Zhènháo duōnián lái zài shùrén yǔ gòngqīngtuán gōngzuò shàng, jījí fènfā, lìqiú shàngjìn, qièshí zuò dào xiàng Hú Bóbo shàngshù suǒ yán de jǐ diǎn.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "胡伯伯曾言道:「青年要努力学习,不断提高政治、文化和纪律水平以服务国家、服务人民。」本市华青蔡镇壕多年来在树人与共青团工作上,积极奋发、力求上进,切实做到像胡伯伯上述所言的几点。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "越南領導人胡志明的稱號"
      ],
      "raw_tags": [
        "主要用於越南"
      ],
      "tags": [
        "bureaucratese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Hú Bóbo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨˊ ㄅㄛˊ ˙ㄅㄛ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Hú Bóbo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄨˊ ㄅㄛˊ ˙ㄅㄛ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Hú Bóbo̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Hu² Po²-po⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Hú Bwó-bwo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Hwu Bor.bo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "Ху Бобо (Xu Bobo)"
    },
    {
      "ipa": "/xu³⁵ pu̯ɔ³⁵ b̥u̯ɔ³/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "胡伯伯"
}

Download raw JSONL data for 胡伯伯 meaning in 漢語 (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.