See 竊鉤者誅,竊國者侯 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「侯」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「國」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「竊」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「者」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「誅」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「鉤」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語諺語", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 42 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 2 ], [ 6, 7 ], [ 27, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 25 ] ], "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀", "roman": "Bǐ qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě wéi zhūhóu, zhūhóu zhī mén, ér rényì cún yān, zé shìfēi qiè rényì shèng zhì yé?", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "彼竊鉤者誅,竊國者為諸侯,諸侯之門,而仁義存焉,則是非竊仁義聖知邪?", "translation": "有個人偷鉤子,要被處死,但篡奪權位的人,卻成為諸侯,在諸侯的門面,我們發現仁義被頌揚,這不就是偷竊仁義、聰明、智慧嗎?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 42 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 2 ], [ 6, 7 ], [ 27, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 25 ] ], "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀", "roman": "Bǐ qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě wéi zhūhóu, zhūhóu zhī mén, ér rényì cún yān, zé shìfēi qiè rényì shèng zhì yé?", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "彼窃钩者诛,窃国者为诸侯,诸侯之门,而仁义存焉,则是非窃仁义圣知邪?", "translation": "有個人偷鉤子,要被處死,但篡奪權位的人,卻成為諸侯,在諸侯的門面,我們發現仁義被頌揚,這不就是偷竊仁義、聰明、智慧嗎?" } ], "etymology_text": "出自《莊子·胠篋》:", "forms": [ { "form": "竊鈎者誅,竊國者侯", "raw_tags": [ "繁體 (" ], "tags": [ "Standard-Chinese" ] }, { "form": "窃钩者诛,窃国者侯", "raw_tags": [ "簡體 (" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語諷刺用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 7 ], [ 11, 12 ] ], "ref": "清·嚴復〈辟韓〉", "roman": "Lǎo zhī yán yuē: “Qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě hóu.” Fú zì Qín yǐlái, wèi Zhōngguó zhī jūn zhě, jiē qí yóu qiánggěng zhě yě, zuì néng qīduó zhě yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "老之言曰:「竊鉤者誅,竊國者侯。」夫自秦以來,為中國之君者,皆其尤強梗者也,最能欺奪者也。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 7 ], [ 11, 12 ] ], "ref": "清·嚴復〈辟韓〉", "roman": "Lǎo zhī yán yuē: “Qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě hóu.” Fú zì Qín yǐlái, wèi Zhōngguó zhī jūn zhě, jiē qí yóu qiánggěng zhě yě, zuì néng qīduó zhě yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "老之言曰:「窃钩者诛,窃国者侯。」夫自秦以来,为中国之君者,皆其尤强梗者也,最能欺夺者也。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 151, 183 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 49, 50 ], [ 54, 55 ] ], "ref": "1926年2月8日,魯迅〈不是信〉", "roman": "Zài wǒmen kànlái, nǐ zìjǐ zuò le bù zhèngdāng de shì yě jiù bàle, hékǔ zài qù wākǔ yī ge kělián de xuéshēng, kěshì tā hái jǐnliàng de bǎ rénjiā kèbó. “qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě hóu”, běn shì zìgǔ yǐ yǒu de dàolǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "在我們看來,你自己做了不正當的事也就罷了,何苦再去挖苦一個可憐的學生,可是他還儘量的把人家刻薄。「竊鉤者誅,竊國者侯」,本是自古已有的道理。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 151, 183 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 49, 50 ], [ 54, 55 ] ], "ref": "1926年2月8日,魯迅〈不是信〉", "roman": "Zài wǒmen kànlái, nǐ zìjǐ zuò le bù zhèngdāng de shì yě jiù bàle, hékǔ zài qù wākǔ yī ge kělián de xuéshēng, kěshì tā hái jǐnliàng de bǎ rénjiā kèbó. “qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě hóu”, běn shì zìgǔ yǐ yǒu de dàolǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "在我们看来,你自己做了不正当的事也就罢了,何苦再去挖苦一个可怜的学生,可是他还尽量的把人家刻薄。「窃钩者诛,窃国者侯」,本是自古已有的道理。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 127, 158 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 38, 39 ], [ 42, 43 ] ], "ref": "《梨園外史·第一回》", "roman": "Guānjiā jì zhīdào jiàoyǎng èr zì, wèishénme dāngchū bù sīhuànyùfáng, shíshízàizài de jiào zhī yǎng zhī ne? Tàishǐgōng shuō de “qiè gōu zhě zhū qiè guó zhě hóu”, zhēn shǐ rén gǎnkǎi bùjìn!", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "官家既知道教養二字,為什麼當初不思患預防,實實在在的教之養之呢?太史公說的「竊鉤者誅竊國者侯」,真使人感慨不盡!" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 127, 158 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 38, 39 ], [ 42, 43 ] ], "ref": "《梨園外史·第一回》", "roman": "Guānjiā jì zhīdào jiàoyǎng èr zì, wèishénme dāngchū bù sīhuànyùfáng, shíshízàizài de jiào zhī yǎng zhī ne? Tàishǐgōng shuō de “qiè gōu zhě zhū qiè guó zhě hóu”, zhēn shǐ rén gǎnkǎi bùjìn!", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "官家既知道教养二字,为什么当初不思患预防,实实在在的教之养之呢?太史公说的「窃钩者诛窃国者侯」,真使人感慨不尽!" } ], "glosses": [ "用以諷刺是非賞罰的顛倒錯亂,或法制的敗壞。" ], "id": "zh-竊鉤者誅,竊國者侯-zh-proverb-AcaX4Gc3", "tags": [ "sarcastic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiè gōu zhě zhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiè guó zhě hóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiè gōu zhě zhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiè guó zhě hóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciè gou jhě jhu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciè guó jhě hóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻieh⁴ kou¹ chê³ chu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻieh⁴ kuo² chê³ hou²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyè gōu jě jū-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyè gwó jě hóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chieh gou jee ju" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chieh gwo jee hour" }, { "roman": "ce gou čžɛ čžu, ce go čžɛ xou", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "це гоу чжэ чжу" }, { "roman": "ce gou čžɛ čžu, ce go čžɛ xou", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "це го чжэ хоу" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹ koʊ̯⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹ ku̯ɔ³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "竊鉤者誅,竊國者侯" }
{ "categories": [ "官話詞元", "官話諺語", "帶「侯」的漢語詞", "帶「國」的漢語詞", "帶「竊」的漢語詞", "帶「者」的漢語詞", "帶「誅」的漢語詞", "帶「鉤」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有引文的文言文詞", "有詞條的頁面", "漢語詞元", "漢語諺語" ], "etymology_examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 42 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 2 ], [ 6, 7 ], [ 27, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 25 ] ], "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀", "roman": "Bǐ qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě wéi zhūhóu, zhūhóu zhī mén, ér rényì cún yān, zé shìfēi qiè rényì shèng zhì yé?", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "彼竊鉤者誅,竊國者為諸侯,諸侯之門,而仁義存焉,則是非竊仁義聖知邪?", "translation": "有個人偷鉤子,要被處死,但篡奪權位的人,卻成為諸侯,在諸侯的門面,我們發現仁義被頌揚,這不就是偷竊仁義、聰明、智慧嗎?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 3, 42 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 1, 2 ], [ 6, 7 ], [ 27, 28 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 3, 25 ] ], "ref": "《莊子》,約公元前3 – 前2世紀", "roman": "Bǐ qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě wéi zhūhóu, zhūhóu zhī mén, ér rényì cún yān, zé shìfēi qiè rényì shèng zhì yé?", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "彼窃钩者诛,窃国者为诸侯,诸侯之门,而仁义存焉,则是非窃仁义圣知邪?", "translation": "有個人偷鉤子,要被處死,但篡奪權位的人,卻成為諸侯,在諸侯的門面,我們發現仁義被頌揚,這不就是偷竊仁義、聰明、智慧嗎?" } ], "etymology_text": "出自《莊子·胠篋》:", "forms": [ { "form": "竊鈎者誅,竊國者侯", "raw_tags": [ "繁體 (" ], "tags": [ "Standard-Chinese" ] }, { "form": "窃钩者诛,窃国者侯", "raw_tags": [ "簡體 (" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞", "有引文的文言文詞", "漢語諷刺用語" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 7 ], [ 11, 12 ] ], "ref": "清·嚴復〈辟韓〉", "roman": "Lǎo zhī yán yuē: “Qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě hóu.” Fú zì Qín yǐlái, wèi Zhōngguó zhī jūn zhě, jiē qí yóu qiánggěng zhě yě, zuì néng qīduó zhě yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "老之言曰:「竊鉤者誅,竊國者侯。」夫自秦以來,為中國之君者,皆其尤強梗者也,最能欺奪者也。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 50 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 7 ], [ 11, 12 ] ], "ref": "清·嚴復〈辟韓〉", "roman": "Lǎo zhī yán yuē: “Qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě hóu.” Fú zì Qín yǐlái, wèi Zhōngguó zhī jūn zhě, jiē qí yóu qiánggěng zhě yě, zuì néng qīduó zhě yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "老之言曰:「窃钩者诛,窃国者侯。」夫自秦以来,为中国之君者,皆其尤强梗者也,最能欺夺者也。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 151, 183 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 49, 50 ], [ 54, 55 ] ], "ref": "1926年2月8日,魯迅〈不是信〉", "roman": "Zài wǒmen kànlái, nǐ zìjǐ zuò le bù zhèngdāng de shì yě jiù bàle, hékǔ zài qù wākǔ yī ge kělián de xuéshēng, kěshì tā hái jǐnliàng de bǎ rénjiā kèbó. “qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě hóu”, běn shì zìgǔ yǐ yǒu de dàolǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "在我們看來,你自己做了不正當的事也就罷了,何苦再去挖苦一個可憐的學生,可是他還儘量的把人家刻薄。「竊鉤者誅,竊國者侯」,本是自古已有的道理。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 151, 183 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 49, 50 ], [ 54, 55 ] ], "ref": "1926年2月8日,魯迅〈不是信〉", "roman": "Zài wǒmen kànlái, nǐ zìjǐ zuò le bù zhèngdāng de shì yě jiù bàle, hékǔ zài qù wākǔ yī ge kělián de xuéshēng, kěshì tā hái jǐnliàng de bǎ rénjiā kèbó. “qiè gōu zhě zhū, qiè guó zhě hóu”, běn shì zìgǔ yǐ yǒu de dàolǐ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "在我们看来,你自己做了不正当的事也就罢了,何苦再去挖苦一个可怜的学生,可是他还尽量的把人家刻薄。「窃钩者诛,窃国者侯」,本是自古已有的道理。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 127, 158 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 38, 39 ], [ 42, 43 ] ], "ref": "《梨園外史·第一回》", "roman": "Guānjiā jì zhīdào jiàoyǎng èr zì, wèishénme dāngchū bù sīhuànyùfáng, shíshízàizài de jiào zhī yǎng zhī ne? Tàishǐgōng shuō de “qiè gōu zhě zhū qiè guó zhě hóu”, zhēn shǐ rén gǎnkǎi bùjìn!", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "官家既知道教養二字,為什麼當初不思患預防,實實在在的教之養之呢?太史公說的「竊鉤者誅竊國者侯」,真使人感慨不盡!" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 127, 158 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 38, 39 ], [ 42, 43 ] ], "ref": "《梨園外史·第一回》", "roman": "Guānjiā jì zhīdào jiàoyǎng èr zì, wèishénme dāngchū bù sīhuànyùfáng, shíshízàizài de jiào zhī yǎng zhī ne? Tàishǐgōng shuō de “qiè gōu zhě zhū qiè guó zhě hóu”, zhēn shǐ rén gǎnkǎi bùjìn!", "tags": [ "Pinyin", "Standard-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "官家既知道教养二字,为什么当初不思患预防,实实在在的教之养之呢?太史公说的「窃钩者诛窃国者侯」,真使人感慨不尽!" } ], "glosses": [ "用以諷刺是非賞罰的顛倒錯亂,或法制的敗壞。" ], "tags": [ "sarcastic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiè gōu zhě zhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiè guó zhě hóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiè gōu zhě zhū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiè guó zhě hóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄝˋ ㄍㄡ ㄓㄜˇ ㄓㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˊ ㄓㄜˇ ㄏㄡˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciè gou jhě jhu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "ciè guó jhě hóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻieh⁴ kou¹ chê³ chu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻieh⁴ kuo² chê³ hou²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyè gōu jě jū-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyè gwó jě hóu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chieh gou jee ju" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chieh gwo jee hour" }, { "roman": "ce gou čžɛ čžu, ce go čžɛ xou", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "це гоу чжэ чжу" }, { "roman": "ce gou čžɛ čžu, ce go čžɛ xou", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "це го чжэ хоу" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹ koʊ̯⁵⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂu⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹ ku̯ɔ³⁵ ʈ͡ʂɤ²¹⁴⁻²¹ xoʊ̯³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "竊鉤者誅,竊國者侯" }
Download raw JSONL data for 竊鉤者誅,竊國者侯 meaning in 漢語 (7.8kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "詞源", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <b> not properly closed", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "started on line 1, detected on line 1" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </b>", "path": [ "竊鉤者誅,竊國者侯" ], "section": "漢語", "subsection": "諺語", "title": "竊鉤者誅,竊國者侯", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.