"秋風過耳" meaning in 漢語

See 秋風過耳 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /t͡sʰɐu̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵ kʷɔː³³ jiː¹³/ [Cantonese, IPA] Forms: 秋风过耳 [Simplified Chinese]
Etymology: 字面意思是「秋風從耳邊吹過」。語出《吳越春秋·吳王壽夢傳》:
  1. 漠不關心、毫不在意
    Sense id: zh-秋風過耳-zh-phrase--b2zrHIt
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「秋」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「耳」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「過」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「風」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "東漢·趙曄《吳越春秋·吳王壽夢傳·餘祭十七年》",
      "roman": "Jié shēn qīng xíng, yǎng gāo lǚ shàng, wéi rén shì chù, fùguì zhī yú wǒ, rú qiūfēng zhī guò ěr.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "潔身清行,仰高履尚,惟仁是處,富貴之於我,如秋風之過耳。"
    },
    {
      "ref": "東漢·趙曄《吳越春秋·吳王壽夢傳·餘祭十七年》",
      "roman": "Jié shēn qīng xíng, yǎng gāo lǚ shàng, wéi rén shì chù, fùguì zhī yú wǒ, rú qiūfēng zhī guò ěr.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "洁身清行,仰高履尚,惟仁是处,富贵之于我,如秋风之过耳。"
    }
  ],
  "etymology_text": "字面意思是「秋風從耳邊吹過」。語出《吳越春秋·吳王壽夢傳》:",
  "forms": [
    {
      "form": "秋风过耳",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "漠不關心、毫不在意"
      ],
      "id": "zh-秋風過耳-zh-phrase--b2zrHIt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiūfēngguò'ěr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄦˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cau¹ fung¹ gwo³ ji⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiūfēngguò'ěr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄦˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cioufongguò-ěr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻiu¹-fêng¹-kuo⁴-êrh³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyōu-fēng-gwò-ěr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chioufengguoheel"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цюфэнгоэр (cjufɛngoer)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cau¹ fung¹ gwo³ ji⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chāu fūng gwo yíh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsau¹ fung¹ gwo³ ji⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ceo¹ fung¹ guo³ yi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐu̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵ kʷɔː³³ jiː¹³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "秋風過耳"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「秋」的漢語詞",
    "帶「耳」的漢語詞",
    "帶「過」的漢語詞",
    "帶「風」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有引文的文言文詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "東漢·趙曄《吳越春秋·吳王壽夢傳·餘祭十七年》",
      "roman": "Jié shēn qīng xíng, yǎng gāo lǚ shàng, wéi rén shì chù, fùguì zhī yú wǒ, rú qiūfēng zhī guò ěr.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "潔身清行,仰高履尚,惟仁是處,富貴之於我,如秋風之過耳。"
    },
    {
      "ref": "東漢·趙曄《吳越春秋·吳王壽夢傳·餘祭十七年》",
      "roman": "Jié shēn qīng xíng, yǎng gāo lǚ shàng, wéi rén shì chù, fùguì zhī yú wǒ, rú qiūfēng zhī guò ěr.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "洁身清行,仰高履尚,惟仁是处,富贵之于我,如秋风之过耳。"
    }
  ],
  "etymology_text": "字面意思是「秋風從耳邊吹過」。語出《吳越春秋·吳王壽夢傳》:",
  "forms": [
    {
      "form": "秋风过耳",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "漠不關心、毫不在意"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiūfēngguò'ěr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄦˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cau¹ fung¹ gwo³ ji⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiūfēngguò'ěr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄦˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "cioufongguò-ěr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻiu¹-fêng¹-kuo⁴-êrh³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyōu-fēng-gwò-ěr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "chioufengguoheel"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цюфэнгоэр (cjufɛngoer)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵ fɤŋ⁵⁵ ku̯ɔ⁵¹ ˀɤɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "cau¹ fung¹ gwo³ ji⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chāu fūng gwo yíh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsau¹ fung¹ gwo³ ji⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ceo¹ fung¹ guo³ yi⁵"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰɐu̯⁵⁵ fʊŋ⁵⁵ kʷɔː³³ jiː¹³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "秋風過耳"
}

Download raw JSONL data for 秋風過耳 meaning in 漢語 (3.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <b> not properly closed",
  "path": [
    "秋風過耳"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "秋風過耳",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </b>",
  "path": [
    "秋風過耳"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "秋風過耳",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <b> not properly closed",
  "path": [
    "秋風過耳"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "秋風過耳",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </b>",
  "path": [
    "秋風過耳"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "詞源",
  "title": "秋風過耳",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.