"白虹貫日" meaning in 漢語

See 白虹貫日 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /paɪ̯³⁵ xʊŋ³⁵⁻⁵⁵ ku̯än⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹/ Forms: 白虹贯日 [Simplified Chinese]
  1. 指一種罕見的天象,古人以為在天下有異動時出現,為君王遇害的兆象
    Sense id: zh-白虹貫日-zh-phrase-KTk5jx5g Categories (other): 有引文的文言文詞
  2. 人眼白特別大
    Sense id: zh-白虹貫日-zh-phrase-v0zMlrpn Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 白虹貫日 meaning in 漢語 (3.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "白虹贯日",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "《戰國策》,約公元前5 – 前3世紀",
          "roman": "Fú Zhuān Zhū zhī cì wáng Liáo yě, huìxīng xí yuè; Niè Zhèng zhī cì Hán Kuǐ yě, báihóngguànrì; Yào Lí zhī cì Qìngjì yě, cāngyīng jī yú diàn shàng.",
          "text": "夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊於殿上。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "《戰國策》,約公元前5 – 前3世紀",
          "roman": "Fú Zhuān Zhū zhī cì wáng Liáo yě, huìxīng xí yuè; Niè Zhèng zhī cì Hán Kuǐ yě, báihóngguànrì; Yào Lí zhī cì Qìngjì yě, cāngyīng jī yú diàn shàng.",
          "text": "夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "指一種罕見的天象,古人以為在天下有異動時出現,為君王遇害的兆象"
      ],
      "id": "zh-白虹貫日-zh-phrase-KTk5jx5g"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "蕭子顯,《南齊書》,公元6世紀",
          "roman": "Qīngbózǐ pō yǐ míngjié jī zhī, yǐ Yuān yǎn duō báijīng, wèi zhī “báihóngguànrì”, yán wéi Sòng shì wáng zhēng yě.",
          "text": "輕薄子頗以名節譏之,以淵眼多白精,謂之「白虹貫日」,言爲宋氏亡徵也。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "蕭子顯,《南齊書》,公元6世紀",
          "roman": "Qīngbózǐ pō yǐ míngjié jī zhī, yǐ Yuān yǎn duō báijīng, wèi zhī “báihóngguànrì”, yán wéi Sòng shì wáng zhēng yě.",
          "text": "轻薄子颇以名节讥之,以渊眼多白精,谓之「白虹贯日」,言为宋氏亡征也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "人眼白特別大"
      ],
      "id": "zh-白虹貫日-zh-phrase-v0zMlrpn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "báihóngguànrì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄏㄨㄥˊ ㄍㄨㄢˋ ㄖˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "báihóngguànrì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄏㄨㄥˊ ㄍㄨㄢˋ ㄖˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "báihóngguànrìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pai²-hung²-kuan⁴-jih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bái-húng-gwàn-r̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bairhorngguannryh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "байхунгуаньжи (bajxunguanʹži)"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ xʊŋ³⁵⁻⁵⁵ ku̯än⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "白虹貫日"
}
{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語俗語",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "白虹贯日",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "《戰國策》,約公元前5 – 前3世紀",
          "roman": "Fú Zhuān Zhū zhī cì wáng Liáo yě, huìxīng xí yuè; Niè Zhèng zhī cì Hán Kuǐ yě, báihóngguànrì; Yào Lí zhī cì Qìngjì yě, cāngyīng jī yú diàn shàng.",
          "text": "夫專諸之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉鷹擊於殿上。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "《戰國策》,約公元前5 – 前3世紀",
          "roman": "Fú Zhuān Zhū zhī cì wáng Liáo yě, huìxīng xí yuè; Niè Zhèng zhī cì Hán Kuǐ yě, báihóngguànrì; Yào Lí zhī cì Qìngjì yě, cāngyīng jī yú diàn shàng.",
          "text": "夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "指一種罕見的天象,古人以為在天下有異動時出現,為君王遇害的兆象"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "蕭子顯,《南齊書》,公元6世紀",
          "roman": "Qīngbózǐ pō yǐ míngjié jī zhī, yǐ Yuān yǎn duō báijīng, wèi zhī “báihóngguànrì”, yán wéi Sòng shì wáng zhēng yě.",
          "text": "輕薄子頗以名節譏之,以淵眼多白精,謂之「白虹貫日」,言爲宋氏亡徵也。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "蕭子顯,《南齊書》,公元6世紀",
          "roman": "Qīngbózǐ pō yǐ míngjié jī zhī, yǐ Yuān yǎn duō báijīng, wèi zhī “báihóngguànrì”, yán wéi Sòng shì wáng zhēng yě.",
          "text": "轻薄子颇以名节讥之,以渊眼多白精,谓之「白虹贯日」,言为宋氏亡征也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "人眼白特別大"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "báihóngguànrì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄏㄨㄥˊ ㄍㄨㄢˋ ㄖˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "báihóngguànrì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˊ ㄏㄨㄥˊ ㄍㄨㄢˋ ㄖˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "báihóngguànrìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pai²-hung²-kuan⁴-jih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bái-húng-gwàn-r̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bairhorngguannryh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "байхунгуаньжи (bajxunguanʹži)"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯³⁵ xʊŋ³⁵⁻⁵⁵ ku̯än⁵¹⁻⁵³ ʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "白虹貫日"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.