See 無影無形 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「形」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「影」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「無」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "无影无形", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "glosses": [ "沒有形狀、影像,指空虛不實或消失不見形跡" ], "id": "zh-無影無形-zh-phrase-Wmy~6krd" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúyǐngwúxíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄧㄥˇ ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúyǐngwúxíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄧㄥˇ ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wúyǐngwúsíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wu²-ying³-wu²-hsing²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wú-yǐng-wú-syíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wuyiingwushyng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "уинъусин (uinʺusin)" }, { "ipa": "/u³⁵ iŋ²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ɕiŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "無形無影" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "无形无影" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "無影無形" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「形」的漢語詞", "帶「影」的漢語詞", "帶「無」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "无影无形", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "glosses": [ "沒有形狀、影像,指空虛不實或消失不見形跡" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúyǐngwúxíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄧㄥˇ ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wúyǐngwúxíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄨˊ ㄧㄥˇ ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "wúyǐngwúsíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "wu²-ying³-wu²-hsing²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "wú-yǐng-wú-syíng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "wuyiingwushyng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "уинъусин (uinʺusin)" }, { "ipa": "/u³⁵ iŋ²¹⁴⁻²¹ u³⁵ ɕiŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "無形無影" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "无形无影" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "無影無形" }
Download raw JSONL data for 無影無形 meaning in 漢語 (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.