"灣子轉子" meaning in 漢語

See 灣子轉子 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /wän⁵⁵ d͡z̥z̩² ʈ͡ʂu̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-灣子轉子-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: диал. (俄语), выкрутасы (俄语), говорить (俄语), с (俄语), выкрутасами (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「子」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「灣」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「轉」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-灣子轉子-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wānzizhuǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢ ˙ㄗ ㄓㄨㄢˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wānzizhuǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢ ˙ㄗ ㄓㄨㄢˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wanzi̊hjhuǎnzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wan¹-tzŭ⁵-chuan³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wān-dz-jwǎn-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "uan.tzyjoan.tzy"
    },
    {
      "roman": "vanʹczyčžuanʹczy",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ваньцзычжуаньцзы"
    },
    {
      "ipa": "/wän⁵⁵ d͡z̥z̩² ʈ͡ʂu̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "диал."
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "выкрутасы"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "говорить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "с"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "выкрутасами"
    }
  ],
  "word": "灣子轉子"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「子」的漢語詞",
    "帶「灣」的漢語詞",
    "帶「轉」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wānzizhuǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢ ˙ㄗ ㄓㄨㄢˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wānzizhuǎnzi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄢ ˙ㄗ ㄓㄨㄢˇ ˙ㄗ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "wanzi̊hjhuǎnzi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "wan¹-tzŭ⁵-chuan³-tzŭ⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "wān-dz-jwǎn-dz"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "uan.tzyjoan.tzy"
    },
    {
      "roman": "vanʹczyčžuanʹczy",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "ваньцзычжуаньцзы"
    },
    {
      "ipa": "/wän⁵⁵ d͡z̥z̩² ʈ͡ʂu̯än²¹⁴ d͡z̥z̩⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "диал."
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "выкрутасы"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "говорить"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "с"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "выкрутасами"
    }
  ],
  "word": "灣子轉子"
}

Download raw JSONL data for 灣子轉子 meaning in 漢語 (1.6kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "灣子轉子"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "灣子轉子",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.