See 潦倒梆子 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「倒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「子」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「梆」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「潦」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "id": "zh-潦倒梆子-zh-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "làodaobāngzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˋ ˙ㄉㄠ ㄅㄤ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "làodaobāngzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˋ ˙ㄉㄠ ㄅㄤ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "làodåobangzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lao⁴-tao⁵-pang¹-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "làu-dau-bāng-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "law.daubang.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лаодаобанцзы (laodaobanczy)" }, { "ipa": "/lɑʊ̯⁵¹ d̥ɑʊ̯¹ pɑŋ⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "опустившийся" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "человек" } ], "word": "潦倒梆子" }
{ "categories": [ "zh-pron usage missing POS", "官話詞元", "帶「倒」的漢語詞", "帶「子」的漢語詞", "帶「梆」的漢語詞", "帶「潦」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "漢語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "làodaobāngzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˋ ˙ㄉㄠ ㄅㄤ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "làodaobāngzi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄠˋ ˙ㄉㄠ ㄅㄤ ˙ㄗ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "làodåobangzi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lao⁴-tao⁵-pang¹-tzŭ⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "làu-dau-bāng-dz" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "law.daubang.tzy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лаодаобанцзы (laodaobanczy)" }, { "ipa": "/lɑʊ̯⁵¹ d̥ɑʊ̯¹ pɑŋ⁵⁵ d͡z̥z̩²/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "опустившийся" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "человек" } ], "word": "潦倒梆子" }
Download raw JSONL data for 潦倒梆子 meaning in 漢語 (1.4kB)
{ "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 寫法", "path": [ "潦倒梆子" ], "section": "漢語", "subsection": "寫法", "title": "潦倒梆子", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.