See 活靈活現 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「活」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「現」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「靈」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "活灵活现", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 57, 71 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "ref": "馮夢龍,《醒世恆言》,公元1627年", "roman": "Lǚ Yòngzhī suīrán ài nà nǚsè, xìngmìng wèizhòng, shuō dé huólínghuóxiàn, zěnde bùpà?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "呂用之雖然愛那女色,性命為重,說得活靈活現,怎的不怕?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 57, 71 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "ref": "馮夢龍,《醒世恆言》,公元1627年", "roman": "Lǚ Yòngzhī suīrán ài nà nǚsè, xìngmìng wèizhòng, shuō dé huólínghuóxiàn, zěnde bùpà?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "吕用之虽然爱那女色,性命为重,说得活灵活现,怎的不怕?" } ], "glosses": [ "形容生動逼真" ], "id": "zh-活靈活現-zh-phrase-eXcY0Cni" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "huólínghuóxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄛˊ ㄌㄧㄥˊ ㄏㄨㄛˊ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wut⁶ ling⁴ wut⁶ jin⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "huólínghuóxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄛˊ ㄌㄧㄥˊ ㄏㄨㄛˊ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "huólínghuósiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "huo²-ling²-huo²-hsien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hwó-líng-hwó-syàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "hwolinghwoshiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "холинхосянь (xolinxosjanʹ)" }, { "ipa": "/xu̯ɔ³⁵ liŋ³⁵ xu̯ɔ³⁵ ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wut⁶ ling⁴ wut⁶ jin⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wuht lìhng wuht yihn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wut⁹ ling⁴ wut⁹ jin⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wud⁶ ling⁴ wud⁶ yin⁶" }, { "ipa": "/wuːt̚² lɪŋ²¹ wuːt̚² jiːn²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "huólónghuóxiàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "活龍活現" }, { "roman": "huólónghuóxiàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "活龙活现" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "活靈活現" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「活」的漢語詞", "帶「現」的漢語詞", "帶「靈」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "活灵活现", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 57, 71 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "ref": "馮夢龍,《醒世恆言》,公元1627年", "roman": "Lǚ Yòngzhī suīrán ài nà nǚsè, xìngmìng wèizhòng, shuō dé huólínghuóxiàn, zěnde bùpà?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "呂用之雖然愛那女色,性命為重,說得活靈活現,怎的不怕?" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 57, 71 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "ref": "馮夢龍,《醒世恆言》,公元1627年", "roman": "Lǚ Yòngzhī suīrán ài nà nǚsè, xìngmìng wèizhòng, shuō dé huólínghuóxiàn, zěnde bùpà?", "tags": [ "Pinyin", "Written vernacular Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "吕用之虽然爱那女色,性命为重,说得活灵活现,怎的不怕?" } ], "glosses": [ "形容生動逼真" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "huólínghuóxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄛˊ ㄌㄧㄥˊ ㄏㄨㄛˊ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wut⁶ ling⁴ wut⁶ jin⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "huólínghuóxiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄛˊ ㄌㄧㄥˊ ㄏㄨㄛˊ ㄒㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "huólínghuósiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "huo²-ling²-huo²-hsien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hwó-líng-hwó-syàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "hwolinghwoshiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "холинхосянь (xolinxosjanʹ)" }, { "ipa": "/xu̯ɔ³⁵ liŋ³⁵ xu̯ɔ³⁵ ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wut⁶ ling⁴ wut⁶ jin⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wuht lìhng wuht yihn" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wut⁹ ling⁴ wut⁹ jin⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wud⁶ ling⁴ wud⁶ yin⁶" }, { "ipa": "/wuːt̚² lɪŋ²¹ wuːt̚² jiːn²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "huólónghuóxiàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "活龍活現" }, { "roman": "huólónghuóxiàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "活龙活现" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "活靈活現" }
Download raw JSONL data for 活靈活現 meaning in 漢語 (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-20 using wiktextract (c280bfc and daf64d0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.