See 沸沸揚揚 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「揚」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「沸」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "沸沸扬扬", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "形容人聲雜亂,議論紛紛,如水沸騰一般" ], "id": "zh-沸沸揚揚-zh-phrase-uPdjEzzO" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fèifèiyángyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄟˋ ㄈㄟˋ ㄧㄤˊ ㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "fai³ fai³ joeng⁴ joeng⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hug⁴ hug⁴ iang⁵ iang⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fèifèiyángyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄟˋ ㄈㄟˋ ㄧㄤˊ ㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fèifèiyángyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fei⁴-fei⁴-yang²-yang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fèi-fèi-yáng-yáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "feyfeyyangyang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "фэйфэйянъян (fɛjfɛjjanʺjan)" }, { "ipa": "/feɪ̯⁵¹⁻⁵³ feɪ̯⁵¹ jɑŋ³⁵ jɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "fai³ fai³ joeng⁴ joeng⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "fai fai yèuhng yèuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fai³ fai³ joeng⁴ joeng⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fei³ fei³ yêng⁴ yêng⁴" }, { "ipa": "/fɐi̯³³ fɐi̯³³ jœːŋ²¹ jœːŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hug⁴ hug⁴ iang⁵ iang⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "huk huk iâng iâng" }, { "ipa": "/huk̚²⁻⁴ huk̚²⁻⁴ iaŋ⁵⁵⁻¹¹ iaŋ⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "fēnfēnyángyáng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "紛紛揚揚" }, { "roman": "fēnfēnyángyáng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "纷纷扬扬" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "沸沸揚揚" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「揚」的漢語詞", "帶「沸」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "漢語成語", "漢語詞元", "潮州話成語", "潮州話詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "沸沸扬扬", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "形容人聲雜亂,議論紛紛,如水沸騰一般" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fèifèiyángyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄟˋ ㄈㄟˋ ㄧㄤˊ ㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "fai³ fai³ joeng⁴ joeng⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hug⁴ hug⁴ iang⁵ iang⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fèifèiyángyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄟˋ ㄈㄟˋ ㄧㄤˊ ㄧㄤˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fèifèiyángyáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fei⁴-fei⁴-yang²-yang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fèi-fèi-yáng-yáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "feyfeyyangyang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "фэйфэйянъян (fɛjfɛjjanʺjan)" }, { "ipa": "/feɪ̯⁵¹⁻⁵³ feɪ̯⁵¹ jɑŋ³⁵ jɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "fai³ fai³ joeng⁴ joeng⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "fai fai yèuhng yèuhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fai³ fai³ joeng⁴ joeng⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fei³ fei³ yêng⁴ yêng⁴" }, { "ipa": "/fɐi̯³³ fɐi̯³³ jœːŋ²¹ jœːŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hug⁴ hug⁴ iang⁵ iang⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "huk huk iâng iâng" }, { "ipa": "/huk̚²⁻⁴ huk̚²⁻⁴ iaŋ⁵⁵⁻¹¹ iaŋ⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "fēnfēnyángyáng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "紛紛揚揚" }, { "roman": "fēnfēnyángyáng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "纷纷扬扬" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "沸沸揚揚" }
Download raw JSONL data for 沸沸揚揚 meaning in 漢語 (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.