"歹毒" meaning in 漢語

See 歹毒 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /taɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /taːi̯³⁵ tʊk̚²/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /tai⁵²⁻³⁵ tok̚⁴/ [Min-Nan, Teochew, IPA]
  1. 陰險狠毒
    Sense id: zh-歹毒-zh-adj-E3UhDkQH Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「歹」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「毒」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Tíqǐ wǒmen nǎinǎi lái, xīnlǐ dǎidú, kǒulǐ jiān kuài. Wǒmen èryé yěsuàn shì ge hǎode, nǎlǐ jiàndé tā.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "提起我們奶奶來,心裡歹毒,口裡尖快。我們二爺也算是個好的,那裡見得他。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Tíqǐ wǒmen nǎinǎi lái, xīnlǐ dǎidú, kǒulǐ jiān kuài. Wǒmen èryé yěsuàn shì ge hǎode, nǎlǐ jiàndé tā.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "提起我们奶奶来,心里歹毒,口里尖快。我们二爷也算是个好的,那里见得他。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "陰險狠毒"
      ],
      "id": "zh-歹毒-zh-adj-E3UhDkQH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎidú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄞˇ ㄉㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "daai² duk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dai² dog⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎidú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄞˇ ㄉㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎidú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tai³-tu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dǎi-dú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "daedwu"
    },
    {
      "roman": "dajdu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "дайду"
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "daai² duk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dáai duhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "daai² duk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dai² dug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯³⁵ tʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dai² dog⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tái to̍k"
    },
    {
      "ipa": "/tai⁵²⁻³⁵ tok̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "歹毒"
}
{
  "categories": [
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "帶「歹」的漢語詞",
    "帶「毒」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話形容詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Tíqǐ wǒmen nǎinǎi lái, xīnlǐ dǎidú, kǒulǐ jiān kuài. Wǒmen èryé yěsuàn shì ge hǎode, nǎlǐ jiàndé tā.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "提起我們奶奶來,心裡歹毒,口裡尖快。我們二爺也算是個好的,那裡見得他。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              29,
              34
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Tíqǐ wǒmen nǎinǎi lái, xīnlǐ dǎidú, kǒulǐ jiān kuài. Wǒmen èryé yěsuàn shì ge hǎode, nǎlǐ jiàndé tā.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written-vernacular-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "提起我们奶奶来,心里歹毒,口里尖快。我们二爷也算是个好的,那里见得他。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "陰險狠毒"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎidú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄞˇ ㄉㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "daai² duk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dai² dog⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎidú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄞˇ ㄉㄨˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎidú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tai³-tu²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dǎi-dú"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "daedwu"
    },
    {
      "roman": "dajdu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "дайду"
    },
    {
      "ipa": "/taɪ̯²¹⁴⁻²¹ tu³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "daai² duk⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dáai duhk"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "daai² duk⁹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dai² dug⁶"
    },
    {
      "ipa": "/taːi̯³⁵ tʊk̚²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dai² dog⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tái to̍k"
    },
    {
      "ipa": "/tai⁵²⁻³⁵ tok̚⁴/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "歹毒"
}

Download raw JSONL data for 歹毒 meaning in 漢語 (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.