"朝發夕至" meaning in 漢語

See 朝發夕至 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ fä⁵⁵ ɕi⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/, /ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ fä⁵⁵ ɕi⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/ Forms: 朝发夕至 [Simplified Chinese]
  1. 形容路程不遠或交通便利
    Sense id: zh-朝發夕至-zh-phrase-RFaswXvg Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 朝發夕至 meaning in 漢語 (3.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "朝发夕至",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "早上出發,晚上就能到達",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "唐.韓愈《祭鱷魚文》",
          "roman": "Yǐ shēng yǐ shí, èyú zhāo fā ér xī zhì yě.",
          "text": "以生以食,鱷魚朝發而夕至也。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "唐.韓愈《祭鱷魚文》",
          "roman": "Yǐ shēng yǐ shí, èyú zhāo fā ér xī zhì yě.",
          "text": "以生以食,鳄鱼朝发而夕至也。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "17 - 18世紀,《明史》",
          "roman": "Sāncái yóu lüè sù yōu, jiā jìn niǎngǔ, kě zhāofāxīzhì yě.",
          "text": "三才猷略素優,家近輦轂,可朝發夕至也。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "17 - 18世紀,《明史》",
          "roman": "Sāncái yóu lüè sù yōu, jiā jìn niǎngǔ, kě zhāofāxīzhì yě.",
          "text": "三才猷略素优,家近辇毂,可朝发夕至也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "形容路程不遠或交通便利"
      ],
      "id": "zh-朝發夕至-zh-phrase-RFaswXvg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhāofāxīzhì, zhāofāxìzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄈㄚ ㄒㄧ ㄓˋ, ㄓㄠ ㄈㄚ ㄒㄧˋ ㄓˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhāofāxīzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄈㄚ ㄒㄧ ㄓˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "jhaofasijhìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chao¹-fa¹-hsi¹-chih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jāu-fā-syī-jr̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "jaufashijyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чжаофасичжи (čžaofasičži)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ fä⁵⁵ ɕi⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhāofāxìzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄈㄚ ㄒㄧˋ ㄓˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "jhaofasìjhìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chao¹-fa¹-hsi⁴-chih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jāu-fā-syì-jr̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "jaufashihjyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чжаофасичжи (čžaofasičži)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ fä⁵⁵ ɕi⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "朝發夕至"
}
{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "漢語俗語",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "朝发夕至",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "早上出發,晚上就能到達",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "唐.韓愈《祭鱷魚文》",
          "roman": "Yǐ shēng yǐ shí, èyú zhāo fā ér xī zhì yě.",
          "text": "以生以食,鱷魚朝發而夕至也。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "唐.韓愈《祭鱷魚文》",
          "roman": "Yǐ shēng yǐ shí, èyú zhāo fā ér xī zhì yě.",
          "text": "以生以食,鳄鱼朝发而夕至也。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "17 - 18世紀,《明史》",
          "roman": "Sāncái yóu lüè sù yōu, jiā jìn niǎngǔ, kě zhāofāxīzhì yě.",
          "text": "三才猷略素優,家近輦轂,可朝發夕至也。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "文言文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "17 - 18世紀,《明史》",
          "roman": "Sāncái yóu lüè sù yōu, jiā jìn niǎngǔ, kě zhāofāxīzhì yě.",
          "text": "三才猷略素优,家近辇毂,可朝发夕至也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "形容路程不遠或交通便利"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhāofāxīzhì, zhāofāxìzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄈㄚ ㄒㄧ ㄓˋ, ㄓㄠ ㄈㄚ ㄒㄧˋ ㄓˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhāofāxīzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄈㄚ ㄒㄧ ㄓˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "jhaofasijhìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chao¹-fa¹-hsi¹-chih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jāu-fā-syī-jr̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "jaufashijyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чжаофасичжи (čžaofasičži)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ fä⁵⁵ ɕi⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhāofāxìzhì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄠ ㄈㄚ ㄒㄧˋ ㄓˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "jhaofasìjhìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chao¹-fa¹-hsi⁴-chih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jāu-fā-syì-jr̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "jaufashihjyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чжаофасичжи (čžaofasičži)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ fä⁵⁵ ɕi⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 臺灣",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "朝發夕至"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.