See 拔本塞原 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「原」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「塞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「拔」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「本」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Wǒ zài bófù, yóu yīfú zhī yǒu guànmiǎn, mù shuǐ zhī yǒu běnyuán, mínrén zhī yǒu móuzhǔ yě. Bófù ruò lièguàn huǐmiǎn, báběnsàiyuán, zhuān qì móuzhǔ, suī róngdí, qí héyǒu yú yīrén?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我在伯父,猶衣服之有冠冕,木水之有本原,民人之有謀主也。伯父若裂冠毀冕,拔本塞原,專棄謀主,雖戎狄,其何有余一人?" }, { "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Wǒ zài bófù, yóu yīfú zhī yǒu guànmiǎn, mù shuǐ zhī yǒu běnyuán, mínrén zhī yǒu móuzhǔ yě. Bófù ruò lièguàn huǐmiǎn, báběnsàiyuán, zhuān qì móuzhǔ, suī róngdí, qí héyǒu yú yīrén?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我在伯父,犹衣服之有冠冕,木水之有本原,民人之有谋主也。伯父若裂冠毁冕,拔本塞原,专弃谋主,虽戎狄,其何有余一人?" } ], "etymology_text": "源自《左傳.昭公九年》:", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "拔掉樹木的根,堵住水的源頭", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "648年,房玄齡(主編),《晉書》", "roman": "Zéichén Zǔ Yuē, Sū Jùn bùgōng tiānmìng, bùwèi wáng zhū...... Báběnsèyuán, cánhài zhōngliáng, huònüè zhēnglí, shǐ tiāndì shénqí mǐ suǒ yīguī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "賊臣祖約、蘇峻不恭天命,不畏王誅……拔本塞原,殘害忠良,禍虐蒸黎,使天地神祇靡所依歸。" }, { "ref": "648年,房玄齡(主編),《晉書》", "roman": "Zéichén Zǔ Yuē, Sū Jùn bùgōng tiānmìng, bùwèi wáng zhū...... Báběnsèyuán, cánhài zhōngliáng, huònüè zhēnglí, shǐ tiāndì shénqí mǐ suǒ yīguī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "贼臣祖约、苏峻不恭天命,不畏王诛……拔本塞原,残害忠良,祸虐蒸黎,使天地神祇靡所依归。" } ], "glosses": [ "毀棄根本" ], "id": "zh-拔本塞原-zh-phrase-XQAxKeD2", "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "正本清源,從根本做起" ], "id": "zh-拔本塞原-zh-phrase-sySUaOH0", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "báběnsèyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄅㄣˇ ㄙㄜˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "báběnsèyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄅㄣˇ ㄙㄜˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "báběnsèyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa²-pên³-sê⁴-yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bá-běn-sè-ywán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "barbeensehyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бабэньсэюань (babɛnʹsɛjuanʹ)" }, { "ipa": "/pä³⁵ pən²¹⁴⁻²¹ sɤ⁵¹ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "拔本塞原" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「原」的漢語詞", "帶「塞」的漢語詞", "帶「拔」的漢語詞", "帶「本」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有引文的文言文詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元" ], "etymology_examples": [ { "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Wǒ zài bófù, yóu yīfú zhī yǒu guànmiǎn, mù shuǐ zhī yǒu běnyuán, mínrén zhī yǒu móuzhǔ yě. Bófù ruò lièguàn huǐmiǎn, báběnsàiyuán, zhuān qì móuzhǔ, suī róngdí, qí héyǒu yú yīrén?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "我在伯父,猶衣服之有冠冕,木水之有本原,民人之有謀主也。伯父若裂冠毀冕,拔本塞原,專棄謀主,雖戎狄,其何有余一人?" }, { "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Wǒ zài bófù, yóu yīfú zhī yǒu guànmiǎn, mù shuǐ zhī yǒu běnyuán, mínrén zhī yǒu móuzhǔ yě. Bófù ruò lièguàn huǐmiǎn, báběnsàiyuán, zhuān qì móuzhǔ, suī róngdí, qí héyǒu yú yīrén?", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "我在伯父,犹衣服之有冠冕,木水之有本原,民人之有谋主也。伯父若裂冠毁冕,拔本塞原,专弃谋主,虽戎狄,其何有余一人?" } ], "etymology_text": "源自《左傳.昭公九年》:", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "拔掉樹木的根,堵住水的源頭", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "648年,房玄齡(主編),《晉書》", "roman": "Zéichén Zǔ Yuē, Sū Jùn bùgōng tiānmìng, bùwèi wáng zhū...... Báběnsèyuán, cánhài zhōngliáng, huònüè zhēnglí, shǐ tiāndì shénqí mǐ suǒ yīguī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "賊臣祖約、蘇峻不恭天命,不畏王誅……拔本塞原,殘害忠良,禍虐蒸黎,使天地神祇靡所依歸。" }, { "ref": "648年,房玄齡(主編),《晉書》", "roman": "Zéichén Zǔ Yuē, Sū Jùn bùgōng tiānmìng, bùwèi wáng zhū...... Báběnsèyuán, cánhài zhōngliáng, huònüè zhēnglí, shǐ tiāndì shénqí mǐ suǒ yīguī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "贼臣祖约、苏峻不恭天命,不畏王诛……拔本塞原,残害忠良,祸虐蒸黎,使天地神祇靡所依归。" } ], "glosses": [ "毀棄根本" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "正本清源,從根本做起" ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "báběnsèyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄅㄣˇ ㄙㄜˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "báběnsèyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄅㄣˇ ㄙㄜˋ ㄩㄢˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "báběnsèyuán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pa²-pên³-sê⁴-yüan²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "bá-běn-sè-ywán" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "barbeensehyuan" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "бабэньсэюань (babɛnʹsɛjuanʹ)" }, { "ipa": "/pä³⁵ pən²¹⁴⁻²¹ sɤ⁵¹ ɥɛn³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "拔本塞原" }
Download raw JSONL data for 拔本塞原 meaning in 漢語 (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.