"惕慄" meaning in 漢語

See 惕慄 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /tʰi⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA] Forms: 惕栗 [Standard-Chinese, Traditional-Chinese], 惕栗 [Simplified-Chinese]
  1. 戰戰兢兢
    Sense id: zh-惕慄-zh-adj-FzC-Hxeb Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「惕」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「慄」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "惕栗",
      "tags": [
        "Standard-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "惕栗",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              47,
              51
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "ref": "《墨子》,約公元前4世紀",
          "roman": "Shìyǐ jǔ tiānxià zhī rén, jiē kǒngjù zhèndòng, tìlì bùgǎn wéi yínbào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "是以舉天下之人,皆恐懼振動,惕慄不敢爲淫暴。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              47,
              51
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "ref": "《墨子》,約公元前4世紀",
          "roman": "Shìyǐ jǔ tiānxià zhī rén, jiē kǒngjù zhèndòng, tìlì bùgǎn wéi yínbào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "是以举天下之人,皆恐惧振动,惕栗不敢为淫暴。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "戰戰兢兢"
      ],
      "id": "zh-惕慄-zh-adj-FzC-Hxeb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tìlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧˋ ㄌㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tìlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧˋ ㄌㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tìlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻi⁴-li⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tì-lì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tihlih"
    },
    {
      "roman": "tili",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "тили"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "惕慄"
}
{
  "categories": [
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "帶「惕」的漢語詞",
    "帶「慄」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "惕栗",
      "tags": [
        "Standard-Chinese",
        "Traditional-Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "惕栗",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              47,
              51
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "ref": "《墨子》,約公元前4世紀",
          "roman": "Shìyǐ jǔ tiānxià zhī rén, jiē kǒngjù zhèndòng, tìlì bùgǎn wéi yínbào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "是以舉天下之人,皆恐懼振動,惕慄不敢爲淫暴。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              47,
              51
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "ref": "《墨子》,約公元前4世紀",
          "roman": "Shìyǐ jǔ tiānxià zhī rén, jiē kǒngjù zhèndòng, tìlì bùgǎn wéi yínbào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical-Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "是以举天下之人,皆恐惧振动,惕栗不敢为淫暴。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "戰戰兢兢"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tìlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧˋ ㄌㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tìlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧˋ ㄌㄧˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tìlì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻi⁴-li⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tì-lì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tihlih"
    },
    {
      "roman": "tili",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "тили"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "惕慄"
}

Download raw JSONL data for 惕慄 meaning in 漢語 (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-28 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-22 using wiktextract (ffdbfc3 and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.