See 悚然 in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "中古漢語形容詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "中古漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話形容詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「悚」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「然」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有3個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語形容詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語形容詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "adj",
"pos_title": "形容詞",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "有引文的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有引文的文言文詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
40,
47
]
],
"bold_text_offsets": [
[
11,
13
]
],
"ref": "三國魏·羊衟〈督軍使者羊衟上孫權疏〉",
"roman": "Qǐng wén èrgōng bìng jué bīnkè, yuǎnjìn sǒngrán, dàxiǎo shīwàng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "頃聞二宮並絕賓客,遠近悚然,大小失望。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
40,
47
]
],
"bold_text_offsets": [
[
11,
13
]
],
"ref": "三國魏·羊衟〈督軍使者羊衟上孫權疏〉",
"roman": "Qǐng wén èrgōng bìng jué bīnkè, yuǎnjìn sǒngrán, dàxiǎo shīwàng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "顷闻二宫并绝宾客,远近悚然,大小失望。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "《三國演義》,約公元14世紀",
"roman": "Yúshì sānjūn sǒngrán, wúbù lǐnzūn jūnlìng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Written-vernacular-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "於是三軍悚然,無不懍遵軍令。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "《三國演義》,約公元14世紀",
"roman": "Yúshì sānjūn sǒngrán, wúbù lǐnzūn jūnlìng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Written-vernacular-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "于是三军悚然,无不懔遵军令。"
}
],
"glosses": [
"恐懼不安"
],
"id": "zh-悚然-zh-adj-Vx0tLHdS"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "有引文的官話詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
"roman": "Suīrán máofà sǒngrán, xīnzhōng què yě míngbái.",
"tags": [
"Pinyin",
"Written-vernacular-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "雖然毛髮悚然,心中却也明白。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
"roman": "Suīrán máofà sǒngrán, xīnzhōng què yě míngbái.",
"tags": [
"Pinyin",
"Written-vernacular-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "虽然毛发悚然,心中却也明白。"
}
],
"glosses": [
"直豎,直立"
],
"id": "zh-悚然-zh-adj-DR79Pu3G"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "有引文的文言文詞",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
38,
45
]
],
"bold_text_offsets": [
[
12,
14
]
],
"ref": "《北齐书·李绘传》",
"roman": "Yīncí biànzhèng, fēngyí dūyǎ, tīngzhě sǒngrán.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "音辭辯正,風儀都雅,聽者悚然。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
38,
45
]
],
"bold_text_offsets": [
[
12,
14
]
],
"ref": "《北齐书·李绘传》",
"roman": "Yīncí biànzhèng, fēngyí dūyǎ, tīngzhě sǒngrán.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "音辞辩正,风仪都雅,听者悚然。"
}
],
"glosses": [
"肅然恭敬"
],
"id": "zh-悚然-zh-adj-WJr3rsc7"
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "sǒngrán"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄙㄨㄥˇ ㄖㄢˊ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sung² jin⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "sǒngrán"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄙㄨㄥˇ ㄖㄢˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "sǒngrán"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "sung³-jan²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "sǔng-rán"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "soongran"
},
{
"roman": "sunžanʹ",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "сунжань"
},
{
"ipa": "/sʊŋ²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sung² jin⁴"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "súng yìhn"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "sung² jin⁴"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "sung² yin⁴"
},
{
"ipa": "/sʊŋ³⁵ jiːn²¹/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Middle-Chinese"
],
"zh_pron": "sjowngX nyen"
}
],
"word": "悚然"
}
{
"categories": [
"中古漢語形容詞",
"中古漢語詞元",
"官話形容詞",
"官話詞元",
"帶「悚」的漢語詞",
"帶「然」的漢語詞",
"有3個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有詞條的頁面",
"漢語形容詞",
"漢語詞元",
"粵語形容詞",
"粵語詞元"
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "adj",
"pos_title": "形容詞",
"senses": [
{
"categories": [
"有引文的官話詞",
"有引文的文言文詞"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
40,
47
]
],
"bold_text_offsets": [
[
11,
13
]
],
"ref": "三國魏·羊衟〈督軍使者羊衟上孫權疏〉",
"roman": "Qǐng wén èrgōng bìng jué bīnkè, yuǎnjìn sǒngrán, dàxiǎo shīwàng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "頃聞二宮並絕賓客,遠近悚然,大小失望。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
40,
47
]
],
"bold_text_offsets": [
[
11,
13
]
],
"ref": "三國魏·羊衟〈督軍使者羊衟上孫權疏〉",
"roman": "Qǐng wén èrgōng bìng jué bīnkè, yuǎnjìn sǒngrán, dàxiǎo shīwàng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "顷闻二宫并绝宾客,远近悚然,大小失望。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "《三國演義》,約公元14世紀",
"roman": "Yúshì sānjūn sǒngrán, wúbù lǐnzūn jūnlìng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Written-vernacular-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "於是三軍悚然,無不懍遵軍令。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "《三國演義》,約公元14世紀",
"roman": "Yúshì sānjūn sǒngrán, wúbù lǐnzūn jūnlìng.",
"tags": [
"Pinyin",
"Written-vernacular-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "于是三军悚然,无不懔遵军令。"
}
],
"glosses": [
"恐懼不安"
]
},
{
"categories": [
"有引文的官話詞"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
"roman": "Suīrán máofà sǒngrán, xīnzhōng què yě míngbái.",
"tags": [
"Pinyin",
"Written-vernacular-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "雖然毛髮悚然,心中却也明白。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
13,
20
]
],
"bold_text_offsets": [
[
4,
6
]
],
"ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
"roman": "Suīrán máofà sǒngrán, xīnzhōng què yě míngbái.",
"tags": [
"Pinyin",
"Written-vernacular-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "虽然毛发悚然,心中却也明白。"
}
],
"glosses": [
"直豎,直立"
]
},
{
"categories": [
"有引文的文言文詞"
],
"examples": [
{
"bold_roman_offsets": [
[
38,
45
]
],
"bold_text_offsets": [
[
12,
14
]
],
"ref": "《北齐书·李绘传》",
"roman": "Yīncí biànzhèng, fēngyí dūyǎ, tīngzhě sǒngrán.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Traditional-Chinese"
],
"text": "音辭辯正,風儀都雅,聽者悚然。"
},
{
"bold_roman_offsets": [
[
38,
45
]
],
"bold_text_offsets": [
[
12,
14
]
],
"ref": "《北齐书·李绘传》",
"roman": "Yīncí biànzhèng, fēngyí dūyǎ, tīngzhě sǒngrán.",
"tags": [
"Pinyin",
"Classical-Chinese",
"Simplified-Chinese"
],
"text": "音辞辩正,风仪都雅,听者悚然。"
}
],
"glosses": [
"肅然恭敬"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "sǒngrán"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄙㄨㄥˇ ㄖㄢˊ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sung² jin⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "sǒngrán"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄙㄨㄥˇ ㄖㄢˊ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "sǒngrán"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "sung³-jan²"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "sǔng-rán"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "soongran"
},
{
"roman": "sunžanʹ",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "сунжань"
},
{
"ipa": "/sʊŋ²¹⁴⁻²¹ ʐän³⁵/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sung² jin⁴"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "súng yìhn"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "sung² jin⁴"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "sung² yin⁴"
},
{
"ipa": "/sʊŋ³⁵ jiːn²¹/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"tags": [
"Middle-Chinese"
],
"zh_pron": "sjowngX nyen"
}
],
"word": "悚然"
}
Download raw JSONL data for 悚然 meaning in 漢語 (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-24 from the zhwiktionary dump dated 2025-11-20 using wiktextract (01fc53e and cf762e7). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.