"悄地裡" meaning in 漢語

See 悄地裡 in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: /t͡ɕʰi̯ɑʊ̯²¹⁴ d̥i⁴ li¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 悄地里 [Simplified-Chinese]
  1. 暗地裡
    Sense id: zh-悄地裡-zh-adv-sgVoERBO Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「地」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「悄」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「裡」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "悄地里",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "副詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "ref": "《醒世恆言·卷二六·薛錄事魚服證仙》",
          "roman": "Yīncǐ qiāodìlǐ bèi le fūrén, mán le tóngliáo, jìng tí yī tiáo zhúzhàng, sī lí yázhāi, yě bùyào yī rén suícóng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "因此悄地裡背了夫人,瞞了同僚,竟提一條竹杖,私離衙齋,也不要一人隨從。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "ref": "《醒世恆言·卷二六·薛錄事魚服證仙》",
          "roman": "Yīncǐ qiāodìlǐ bèi le fūrén, mán le tóngliáo, jìng tí yī tiáo zhúzhàng, sī lí yázhāi, yě bùyào yī rén suícóng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "因此悄地里背了夫人,瞒了同僚,竟提一条竹杖,私离衙斋,也不要一人随从。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "暗地裡"
      ],
      "id": "zh-悄地裡-zh-adv-sgVoERBO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiǎodili"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄠˇ ˙ㄉㄧ ˙ㄌㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiǎodili"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄠˇ ˙ㄉㄧ ˙ㄌㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ciǎodi̊li̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻiao³-ti⁵-li⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyǎu-di-li"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "cheau.di.li"
    },
    {
      "roman": "cjaodili",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цяодили"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɑʊ̯²¹⁴ d̥i⁴ li¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "悄地裡"
}
{
  "categories": [
    "官話副詞",
    "官話詞元",
    "帶「地」的漢語詞",
    "帶「悄」的漢語詞",
    "帶「裡」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語副詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "悄地里",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "副詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "ref": "《醒世恆言·卷二六·薛錄事魚服證仙》",
          "roman": "Yīncǐ qiāodìlǐ bèi le fūrén, mán le tóngliáo, jìng tí yī tiáo zhúzhàng, sī lí yázhāi, yě bùyào yī rén suícóng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "因此悄地裡背了夫人,瞞了同僚,竟提一條竹杖,私離衙齋,也不要一人隨從。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              5
            ]
          ],
          "ref": "《醒世恆言·卷二六·薛錄事魚服證仙》",
          "roman": "Yīncǐ qiāodìlǐ bèi le fūrén, mán le tóngliáo, jìng tí yī tiáo zhúzhàng, sī lí yázhāi, yě bùyào yī rén suícóng.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "因此悄地里背了夫人,瞒了同僚,竟提一条竹杖,私离衙斋,也不要一人随从。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "暗地裡"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiǎodili"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄠˇ ˙ㄉㄧ ˙ㄌㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "qiǎodili"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄑㄧㄠˇ ˙ㄉㄧ ˙ㄌㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ciǎodi̊li̊"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻiao³-ti⁵-li⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chyǎu-di-li"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "cheau.di.li"
    },
    {
      "roman": "cjaodili",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цяодили"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɑʊ̯²¹⁴ d̥i⁴ li¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "悄地裡"
}

Download raw JSONL data for 悄地裡 meaning in 漢語 (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.