See 恰瓜臘馬斯 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「恰」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「斯」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「瓜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「臘」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「馬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自英語的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自英語的漢語借詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自英語 Chaguaramas。", "forms": [ { "form": "恰瓜腊马斯", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Cháguālāmǎsī" } ], "glosses": [ "查瓜拉馬斯/查瓜拉马斯 (Cháguālāmǎsī, “特立尼達和多巴哥城鎮”)的另一種寫法。" ], "id": "zh-恰瓜臘馬斯-zh-name-sTELF2Hq", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qiàguālàmǎsī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄚˋ ㄍㄨㄚ ㄌㄚˋ ㄇㄚˇ ㄙ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qiàguālàmǎsī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄚˋ ㄍㄨㄚ ㄌㄚˋ ㄇㄚˇ ㄙ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Ciàgualàmǎsih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chʻia⁴-kua¹-la⁴-ma³-ssŭ¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Chyà-gwā-là-mǎ-sz̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Chiahgualahmaasy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Цягуаламасы (Cjagualamasy)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ä⁵¹ ku̯ä⁵⁵ lä⁵¹ mä²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "恰瓜臘馬斯" }
{ "categories": [ "官話專有名詞", "官話詞元", "帶「恰」的漢語詞", "帶「斯」的漢語詞", "帶「瓜」的漢語詞", "帶「臘」的漢語詞", "帶「馬」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "派生自英語的漢語詞", "源自英語的漢語借詞", "漢語專有名詞", "漢語詞元" ], "etymology_text": "借自英語 Chaguaramas。", "forms": [ { "form": "恰瓜腊马斯", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "Cháguālāmǎsī" } ], "glosses": [ "查瓜拉馬斯/查瓜拉马斯 (Cháguālāmǎsī, “特立尼達和多巴哥城鎮”)的另一種寫法。" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qiàguālàmǎsī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄚˋ ㄍㄨㄚ ㄌㄚˋ ㄇㄚˇ ㄙ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qiàguālàmǎsī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄚˋ ㄍㄨㄚ ㄌㄚˋ ㄇㄚˇ ㄙ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Ciàgualàmǎsih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chʻia⁴-kua¹-la⁴-ma³-ssŭ¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Chyà-gwā-là-mǎ-sz̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Chiahgualahmaasy" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "Цягуаламасы (Cjagualamasy)" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ä⁵¹ ku̯ä⁵⁵ lä⁵¹ mä²¹⁴⁻²¹ sz̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "word": "恰瓜臘馬斯" }
Download raw JSONL data for 恰瓜臘馬斯 meaning in 漢語 (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.