"彰往察來" meaning in 漢語

See 彰往察來 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰä³⁵ laɪ̯³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-彰往察來-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: изучать (俄语), прошлое (俄语), как (俄语), руководство (俄语), для (俄语), будущего (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「來」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「察」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「彰」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「往」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-彰往察來-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhāngwǎngchálái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄤ ㄨㄤˇ ㄔㄚˊ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhāngwǎngchálái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄤ ㄨㄤˇ ㄔㄚˊ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jhangwǎngchálái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chang¹-wang³-chʻa²-lai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jāng-wǎng-chá-lái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jangwoangcharlai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чжанванчалай (čžanvančalaj)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰä³⁵ laɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "изучать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "прошлое"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "как"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "руководство"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "для"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "будущего"
    }
  ],
  "word": "彰往察來"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「來」的漢語詞",
    "帶「察」的漢語詞",
    "帶「彰」的漢語詞",
    "帶「往」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhāngwǎngchálái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄤ ㄨㄤˇ ㄔㄚˊ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zhāngwǎngchálái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄓㄤ ㄨㄤˇ ㄔㄚˊ ㄌㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "jhangwǎngchálái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chang¹-wang³-chʻa²-lai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "jāng-wǎng-chá-lái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "jangwoangcharlai"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чжанванчалай (čžanvančalaj)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂɑŋ⁵⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰä³⁵ laɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "изучать"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "прошлое"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "как"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "руководство"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "для"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "будущего"
    }
  ],
  "word": "彰往察來"
}

Download raw JSONL data for 彰往察來 meaning in 漢語 (1.7kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "彰往察來"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "彰往察來",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.