See 廣式 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「廣」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「式」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 廣東", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "广式", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "hyponyms": [ { "roman": "gǎngshì", "word": "港式" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "Guǎngshì chǎomiàn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "廣式炒麵" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "Guǎngshì chǎomiàn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "广式炒面" } ], "glosses": [ "具有廣東風格的" ], "id": "zh-廣式-zh-adj--6WMFqxY" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Guǎngshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² sik¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Guǎngshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Guǎngshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Kuang³-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Gwǎng-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Goangshyh" }, { "roman": "Guanši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "Гуанши" }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² sik¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwóng sīk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gwong² sik⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "guong² xig¹" }, { "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ sɪk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "具有廣東風格的", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "粵式" }, { "sense": "具有廣東風格的", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "粤式" } ], "word": "廣式" }
{ "categories": [ "官話形容詞", "官話詞元", "帶「廣」的漢語詞", "帶「式」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 廣東", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "广式", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "hyponyms": [ { "roman": "gǎngshì", "word": "港式" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "Guǎngshì chǎomiàn", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "text": "廣式炒麵" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "roman": "Guǎngshì chǎomiàn", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "text": "广式炒面" } ], "glosses": [ "具有廣東風格的" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Guǎngshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² sik¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Guǎngshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄕˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Guǎngshìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Kuang³-shih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Gwǎng-shr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Goangshyh" }, { "roman": "Guanši", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "Гуанши" }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʂʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² sik¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwóng sīk" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gwong² sik⁷" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "guong² xig¹" }, { "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ sɪk̚⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "具有廣東風格的", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "粵式" }, { "sense": "具有廣東風格的", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "粤式" } ], "word": "廣式" }
Download raw JSONL data for 廣式 meaning in 漢語 (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-14 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (fb173d2 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.