"巴布亞" meaning in 漢語

See 巴布亞 in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: /pä⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ jä⁵¹/, /pä⁵⁵ pu⁵¹ jä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /paː⁵⁵ pou̯³³ aː³³/ Forms: 巴布亚 [Simplified Chinese]
  1. 即新幾內亞/紐幾內亞,位於澳洲北面的島嶼
    Sense id: zh-巴布亞-zh-name-K9W9~hUi
  2. (~省) 印度尼西亞的一個省
    Sense id: zh-巴布亞-zh-name-eAVLCfAk
  3. (~島) 位於南極洲的一個島嶼
    Sense id: zh-巴布亞-zh-name-Nm4uGUlk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語專有名詞, 漢語詞元

Download JSONL data for 巴布亞 meaning in 漢語 (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語專有名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "巴布亚",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "即新幾內亞/紐幾內亞,位於澳洲北面的島嶼"
      ],
      "id": "zh-巴布亞-zh-name-K9W9~hUi"
    },
    {
      "glosses": [
        "(~省) 印度尼西亞的一個省"
      ],
      "id": "zh-巴布亞-zh-name-eAVLCfAk"
    },
    {
      "glosses": [
        "(~島) 位於南極洲的一個島嶼"
      ],
      "id": "zh-巴布亞-zh-name-Nm4uGUlk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Bābùyà, Bābùyǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄅㄨˋ ㄧㄚˋ, ㄅㄚ ㄅㄨˋ ㄧㄚˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baa¹ bou³ aa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Bābùyà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄅㄨˋ ㄧㄚˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "Babùyà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "Pa¹-pu⁴-ya⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "Bā-bù-yà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "Babuhyah"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "Бабуя (Babuja)"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ jä⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Bābùyǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄅㄨˋ ㄧㄚˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "Babùyǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "Pa¹-pu⁴-ya³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "Bā-bù-yǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "Babuhyea"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "Бабуя (Babuja)"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ pu⁵¹ jä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baa¹ bou³ aa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bā bou a"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "baa¹ bou³ aa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "ba¹ bou³ a³"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ pou̯³³ aː³³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "巴布亞"
}
{
  "categories": [
    "漢語專有名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "巴布亚",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "即新幾內亞/紐幾內亞,位於澳洲北面的島嶼"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(~省) 印度尼西亞的一個省"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(~島) 位於南極洲的一個島嶼"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Bābùyà, Bābùyǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄅㄨˋ ㄧㄚˋ, ㄅㄚ ㄅㄨˋ ㄧㄚˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baa¹ bou³ aa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Bābùyà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄅㄨˋ ㄧㄚˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "Babùyà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "Pa¹-pu⁴-ya⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "Bā-bù-yà"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "Babuhyah"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "Бабуя (Babuja)"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ pu⁵¹⁻⁵³ jä⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "Bābùyǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚ ㄅㄨˋ ㄧㄚˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "Babùyǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "Pa¹-pu⁴-ya³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "Bā-bù-yǎ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "Babuhyea"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "Бабуя (Babuja)"
    },
    {
      "ipa": "/pä⁵⁵ pu⁵¹ jä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 常見異讀",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baa¹ bou³ aa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "bā bou a"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "baa¹ bou³ aa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "ba¹ bou³ a³"
    },
    {
      "ipa": "/paː⁵⁵ pou̯³³ aː³³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "巴布亞"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.