See 家家有本難念的經 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「家」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「念」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「有」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「本」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「的」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「經」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「難」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 家庭", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語諺語", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "家家有本难念的经", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "家家有本難唸的經", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "各家有各家的難處和苦衷" ], "id": "zh-家家有本難念的經-zh-proverb-P57bnBsK" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiājiā yǒu běn nán niàn de jīng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˇ ㄅㄣˇ ㄋㄢˊ ㄋㄧㄢˋ ˙ㄉㄜ ㄐㄧㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaa¹ gaa¹ jau⁵ bun² naan⁴ nim⁶ dik¹ ging¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiājiā yǒu běn nán niàn de jīng [實際讀音:jiājiāyóuběnnánniàndejīng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˇ ㄅㄣˇ ㄋㄢˊ ㄋㄧㄢˋ ˙ㄉㄜ ㄐㄧㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiajia yǒu běn nán niàn de̊ jing" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia¹-chia¹ yu³ pên³ nan² nien⁴ tê⁵ ching¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyā-jyā yǒu běn nán nyàn de jīng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiajia yeou been nan niann .de jing" }, { "roman": "czjaczja ju bɛnʹ nanʹ njanʹ dɛ czin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзяцзя ю бэнь нань нянь дэ цзин" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ pən²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ ni̯ɛn⁵¹ d̥ə¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaa¹ gaa¹ jau⁵ bun² naan⁴ nim⁶ dik¹ ging¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gā gā yáuh bún nàahn nihm dīk gīng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaa¹ gaa¹ jau⁵ bun² naan⁴ nim⁶ dik⁷ ging¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ga¹ ga¹ yeo⁵ bun² nan⁴ nim⁶ dig¹ ging¹" }, { "ipa": "/kaː⁵⁵ kaː⁵⁵ jɐu̯¹³ puːn³⁵ naːn²¹ niːm²² tɪk̚⁵ kɪŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "家家有本難念的經" }
{ "categories": [ "官話詞元", "官話諺語", "帶「家」的漢語詞", "帶「念」的漢語詞", "帶「有」的漢語詞", "帶「本」的漢語詞", "帶「的」的漢語詞", "帶「經」的漢語詞", "帶「難」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語 家庭", "漢語詞元", "漢語諺語", "粵語詞元", "粵語諺語" ], "forms": [ { "form": "家家有本难念的经", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "家家有本難唸的經", "tags": [ "Traditional-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "各家有各家的難處和苦衷" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiājiā yǒu běn nán niàn de jīng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˇ ㄅㄣˇ ㄋㄢˊ ㄋㄧㄢˋ ˙ㄉㄜ ㄐㄧㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaa¹ gaa¹ jau⁵ bun² naan⁴ nim⁶ dik¹ ging¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiājiā yǒu běn nán niàn de jīng [實際讀音:jiājiāyóuběnnánniàndejīng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˇ ㄅㄣˇ ㄋㄢˊ ㄋㄧㄢˋ ˙ㄉㄜ ㄐㄧㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiajia yǒu běn nán niàn de̊ jing" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia¹-chia¹ yu³ pên³ nan² nien⁴ tê⁵ ching¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jyā-jyā yǒu běn nán nyàn de jīng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiajia yeou been nan niann .de jing" }, { "roman": "czjaczja ju bɛnʹ nanʹ njanʹ dɛ czin", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цзяцзя ю бэнь нань нянь дэ цзин" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ t͡ɕi̯ä⁵⁵ joʊ̯²¹⁴⁻³⁵ pən²¹⁴⁻²¹ nän³⁵ ni̯ɛn⁵¹ d̥ə¹ t͡ɕiŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaa¹ gaa¹ jau⁵ bun² naan⁴ nim⁶ dik¹ ging¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gā gā yáuh bún nàahn nihm dīk gīng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaa¹ gaa¹ jau⁵ bun² naan⁴ nim⁶ dik⁷ ging¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ga¹ ga¹ yeo⁵ bun² nan⁴ nim⁶ dig¹ ging¹" }, { "ipa": "/kaː⁵⁵ kaː⁵⁵ jɐu̯¹³ puːn³⁵ naːn²¹ niːm²² tɪk̚⁵ kɪŋ⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "家家有本難念的經" }
Download raw JSONL data for 家家有本難念的經 meaning in 漢語 (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.