"好漢不提當年勇" meaning in 漢語

See 好漢不提當年勇 in All languages combined, or Wiktionary

Proverb

IPA: /xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ tʰi³⁵ tɑŋ⁵⁵ ni̯ɛn³⁵ jʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /hou̯³⁵ hɔːn³³ pɐt̚⁵ tʰɐi̯²¹ tɔːŋ⁵⁵ niːn²¹ jʊŋ¹³/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA] Forms: 好汉不提当年勇 [Simplified-Chinese]
  1. 真正的英雄不炫耀他们過去的榮譽
    Sense id: zh-好漢不提當年勇-zh-proverb-Iofts4zR
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「不」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「勇」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「好」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「年」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「提」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「漢」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「當」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "好汉不提当年勇",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "pos_title": "諺語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "真正的英雄不炫耀他们過去的榮譽"
      ],
      "id": "zh-好漢不提當年勇-zh-proverb-Iofts4zR"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǎohàn bù tí dāngnián yǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄅㄨˋ ㄊㄧˊ ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ ㄩㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou² hon³ bat¹ tai⁴ dong¹ nin⁴ jung⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǎohàn bù tí dāngnián yǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄅㄨˋ ㄊㄧˊ ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ ㄩㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǎohàn bù tí dangnián yǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hao³-han⁴ pu⁴ tʻi² tang¹-nien² yung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hǎu-hàn bù tí dāng-nyán yǔng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "haohann bu tyi dangnian yeong"
    },
    {
      "roman": "xaoxanʹ bu ti dannjanʹ jun",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "хаохань бу ти даннянь юн"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ tʰi³⁵ tɑŋ⁵⁵ ni̯ɛn³⁵ jʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou² hon³ bat¹ tai⁴ dong¹ nin⁴ jung⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hóu hon bāt tàih dōng nìhn yúhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hou² hon³ bat⁷ tai⁴ dong¹ nin⁴ jung⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hou² hon³ bed¹ tei⁴ dong¹ nin⁴ yung⁵"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ hɔːn³³ pɐt̚⁵ tʰɐi̯²¹ tɔːŋ⁵⁵ niːn²¹ jʊŋ¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "好漢不提當年勇"
}
{
  "categories": [
    "官話詞元",
    "官話諺語",
    "帶「不」的漢語詞",
    "帶「勇」的漢語詞",
    "帶「好」的漢語詞",
    "帶「年」的漢語詞",
    "帶「提」的漢語詞",
    "帶「漢」的漢語詞",
    "帶「當」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語詞元",
    "漢語諺語",
    "粵語詞元",
    "粵語諺語"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "好汉不提当年勇",
      "tags": [
        "Simplified-Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "pos_title": "諺語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "真正的英雄不炫耀他们過去的榮譽"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǎohàn bù tí dāngnián yǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄅㄨˋ ㄊㄧˊ ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ ㄩㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou² hon³ bat¹ tai⁴ dong¹ nin⁴ jung⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǎohàn bù tí dāngnián yǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄏㄠˇ ㄏㄢˋ ㄅㄨˋ ㄊㄧˊ ㄉㄤ ㄋㄧㄢˊ ㄩㄥˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hǎohàn bù tí dangnián yǒng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hao³-han⁴ pu⁴ tʻi² tang¹-nien² yung³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "hǎu-hàn bù tí dāng-nyán yǔng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "haohann bu tyi dangnian yeong"
    },
    {
      "roman": "xaoxanʹ bu ti dannjanʹ jun",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "хаохань бу ти даннянь юн"
    },
    {
      "ipa": "/xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ xän⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ tʰi³⁵ tɑŋ⁵⁵ ni̯ɛn³⁵ jʊŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou² hon³ bat¹ tai⁴ dong¹ nin⁴ jung⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hóu hon bāt tàih dōng nìhn yúhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hou² hon³ bat⁷ tai⁴ dong¹ nin⁴ jung⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hou² hon³ bed¹ tei⁴ dong¹ nin⁴ yung⁵"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ hɔːn³³ pɐt̚⁵ tʰɐi̯²¹ tɔːŋ⁵⁵ niːn²¹ jʊŋ¹³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "好漢不提當年勇"
}

Download raw JSONL data for 好漢不提當年勇 meaning in 漢語 (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-23 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (bf7677a and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.