"天真無邪" meaning in 漢語

See 天真無邪 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ u³⁵⁻⁵⁵ ɕi̯ɛ³⁵/, /tʰiːn⁵⁵ t͡sɐn⁵⁵ mou̯²¹ t͡sʰɛː²¹/ Forms: 天真无邪 [Simplified Chinese]
  1. 性情率直、真誠,毫無邪念
    Sense id: zh-天真無邪-zh-phrase-9R8o1Kg3 Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 天真無邪 meaning in 漢語 (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "天真无邪",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Tā nà fù tiānzhēnwúxié de móyàng, zhēn jiàorén yòu ài yòu lián.",
          "text": "他那副天真無邪的模樣,真叫人又愛又憐。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Tā nà fù tiānzhēnwúxié de móyàng, zhēn jiàorén yòu ài yòu lián.",
          "text": "他那副天真无邪的模样,真叫人又爱又怜。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Xiǎoháizǐ de yǎnjīng hēibái fēnmíng, xīndì tiānzhēnwúxié.",
          "text": "小孩子的眼睛黑白分明,心地天真無邪。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Xiǎoháizǐ de yǎnjīng hēibái fēnmíng, xīndì tiānzhēnwúxié.",
          "text": "小孩子的眼睛黑白分明,心地天真无邪。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "性情率直、真誠,毫無邪念"
      ],
      "id": "zh-天真無邪-zh-phrase-9R8o1Kg3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "tiānzhēnwúxié"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄓㄣ ㄨˊ ㄒㄧㄝˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ zan¹ mou⁴ ce⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "tiānzhēnwúxié"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄓㄣ ㄨˊ ㄒㄧㄝˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "tianjhenwúsié"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tʻien¹-chên¹-wu²-hsieh²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tyān-jēn-wú-syé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "tianjenwushye"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "тяньчжэньусе (tjanʹčžɛnʹuse)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ u³⁵⁻⁵⁵ ɕi̯ɛ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ zan¹ mou⁴ ce⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "tīn jān mòuh chèh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ dzan¹ mou⁴ tse⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ zen¹ mou⁴ cé⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ t͡sɐn⁵⁵ mou̯²¹ t͡sʰɛː²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "天真無邪"
}
{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語俗語",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語俗語",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "天真无邪",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Tā nà fù tiānzhēnwúxié de móyàng, zhēn jiàorén yòu ài yòu lián.",
          "text": "他那副天真無邪的模樣,真叫人又愛又憐。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Tā nà fù tiānzhēnwúxié de móyàng, zhēn jiàorén yòu ài yòu lián.",
          "text": "他那副天真无邪的模样,真叫人又爱又怜。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Xiǎoháizǐ de yǎnjīng hēibái fēnmíng, xīndì tiānzhēnwúxié.",
          "text": "小孩子的眼睛黑白分明,心地天真無邪。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Xiǎoháizǐ de yǎnjīng hēibái fēnmíng, xīndì tiānzhēnwúxié.",
          "text": "小孩子的眼睛黑白分明,心地天真无邪。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "性情率直、真誠,毫無邪念"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "tiānzhēnwúxié"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄓㄣ ㄨˊ ㄒㄧㄝˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ zan¹ mou⁴ ce⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "tiānzhēnwúxié"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄧㄢ ㄓㄣ ㄨˊ ㄒㄧㄝˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "tianjhenwúsié"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tʻien¹-chên¹-wu²-hsieh²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tyān-jēn-wú-syé"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "tianjenwushye"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "тяньчжэньусе (tjanʹčžɛnʹuse)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂən⁵⁵ u³⁵⁻⁵⁵ ɕi̯ɛ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ zan¹ mou⁴ ce⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "tīn jān mòuh chèh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ dzan¹ mou⁴ tse⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "tin¹ zen¹ mou⁴ cé⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰiːn⁵⁵ t͡sɐn⁵⁵ mou̯²¹ t͡sʰɛː²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "天真無邪"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.