"多管閒事" meaning in 漢語

See 多管閒事 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /tu̯ɔ⁵⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵¹/, /tɔː⁵⁵ kuːn³⁵ haːn²¹ siː²²/, /to³³⁻²³ kuaŋ⁵²⁻³⁵ õĩ⁵⁵⁻¹¹ sɯ¹¹/ Forms: 多管闲事 [Simplified Chinese]
  1. 踰越本分,插手他人的事務
    Sense id: zh-多管閒事-zh-phrase-YLBCpKIv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話俗語, 官話成語, 官話詞元, 有國際音標的漢語詞, 漢語俗語, 漢語成語, 漢語詞元, 潮州話俗語, 潮州話成語, 潮州話詞元, 粵語俗語, 粵語成語, 粵語詞元 Synonyms: 干卿底事, 多事, 雞婆, 家婆 GT, 多事 GT, 家婆, 橫插一槓子, 横插一杠子, 插一槓子, 插一杠子, 管閒事, 管闲事

Download JSONL data for 多管閒事 meaning in 漢語 (4.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "多管闲事",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "踰越本分,插手他人的事務"
      ],
      "id": "zh-多管閒事-zh-phrase-YLBCpKIv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duōguǎnxiánshì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "do¹ gun² haan⁴ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "do¹ guang² oin⁵ se⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duōguǎnxiánshì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "duoguǎnsiánshìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "to¹-kuan³-hsien²-shih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dwō-gwǎn-syán-shr̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "duogoanshyanshyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "догуаньсяньши (doguanʹsjanʹši)"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "do¹ gun² haan⁴ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dō gún hàahn sih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "do¹ gun² haan⁴ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "do¹ gun² han⁴ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tɔː⁵⁵ kuːn³⁵ haːn²¹ siː²²/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "do¹ guang² oin⁵ se⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "to kuáng ôiⁿ sṳ̄"
    },
    {
      "ipa": "/to³³⁻²³ kuaŋ⁵²⁻³⁵ õĩ⁵⁵⁻¹¹ sɯ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "干卿底事"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "官話",
        "臺灣",
        "粵語",
        "香港"
      ],
      "word": "多事"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "雞婆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "臺北"
      ],
      "word": "家婆 GT"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "臺北"
      ],
      "word": "多事 GT"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "馬尼拉(泉漳)"
      ],
      "word": "家婆"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "橫插一槓子"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "横插一杠子"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "插一槓子"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "插一杠子"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "管閒事"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "管闲事"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "多管閒事"
}
{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語俗語",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "潮州話俗語",
    "潮州話成語",
    "潮州話詞元",
    "粵語俗語",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "多管闲事",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "踰越本分,插手他人的事務"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duōguǎnxiánshì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "do¹ gun² haan⁴ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話,潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "do¹ guang² oin⁵ se⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "duōguǎnxiánshì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "duoguǎnsiánshìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "to¹-kuan³-hsien²-shih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dwō-gwǎn-syán-shr̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "duogoanshyanshyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "догуаньсяньши (doguanʹsjanʹši)"
    },
    {
      "ipa": "/tu̯ɔ⁵⁵ ku̯än²¹⁴⁻²¹ ɕi̯ɛn³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "do¹ gun² haan⁴ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "dō gún hàahn sih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "do¹ gun² haan⁴ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "do¹ gun² han⁴ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/tɔː⁵⁵ kuːn³⁵ haːn²¹ siː²²/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "潮州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "do¹ guang² oin⁵ se⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "模仿白話字"
      ],
      "zh_pron": "to kuáng ôiⁿ sṳ̄"
    },
    {
      "ipa": "/to³³⁻²³ kuaŋ⁵²⁻³⁵ õĩ⁵⁵⁻¹¹ sɯ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "潮州話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文"
      ],
      "word": "干卿底事"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "官話",
        "臺灣",
        "粵語",
        "香港"
      ],
      "word": "多事"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "雞婆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "臺北"
      ],
      "word": "家婆 GT"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "臺北"
      ],
      "word": "多事 GT"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "馬尼拉(泉漳)"
      ],
      "word": "家婆"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "橫插一槓子"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "横插一杠子"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "插一槓子"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "插一杠子"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "管閒事"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "管闲事"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "多管閒事"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.