See 啻 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「啻」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "bùchì", "word": "不啻" }, { "word": "伓啻" }, { "roman": "héchì", "word": "何啻" }, { "word": "奚啻" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "豈啻" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "岂啻" } ], "etymology_text": "同聲符字 (帝) (鄭張尚芳 (2003))", "forms": [ { "form": "𠺏" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "glosses": [ "(常用於表示否定或疑問的字後) 僅;只是" ], "id": "zh-啻-zh-unknown-d6E2YJaG" }, { "glosses": [ "改正" ], "id": "zh-啻-zh-unknown-JUE3d-TQ" }, { "glosses": [ "剩下" ], "id": "zh-啻-zh-unknown-hRtGuNtb" }, { "glosses": [ "啇 (dì)的本字。" ], "id": "zh-啻-zh-unknown-bgJONO7O" }, { "alt_of": [ { "word": "shì" } ], "glosses": [ "適/适 (shì)的另一種寫法。" ], "id": "zh-啻-zh-unknown-Qm6Epl0r", "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tì (chi⁴, ti⁴)" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ci³" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "siê" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyh" }, { "roman": "či", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чи" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tì" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tì" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻi⁴" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tì" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tih" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "roman": "ti", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ти" }, { "ipa": "/tʰi⁵¹/", "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "ci³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qi³" }, { "ipa": "/t͡sʰiː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "siê" }, { "ipa": "/siɛ²⁴²/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "syeH" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*hljeɡs/" } ], "word": "啻" }
{ "categories": [ "zh-pron usage missing POS", "上古漢語漢字", "上古漢語詞元", "中古漢語漢字", "中古漢語詞元", "官話漢字", "官話詞元", "帶「啻」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語漢字", "漢語詞元", "粵語漢字", "粵語詞元", "閩東語漢字", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "roman": "bùchì", "word": "不啻" }, { "word": "伓啻" }, { "roman": "héchì", "word": "何啻" }, { "word": "奚啻" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "豈啻" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "岂啻" } ], "etymology_text": "同聲符字 (帝) (鄭張尚芳 (2003))", "forms": [ { "form": "𠺏" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "釋義", "senses": [ { "glosses": [ "(常用於表示否定或疑問的字後) 僅;只是" ] }, { "glosses": [ "改正" ] }, { "glosses": [ "剩下" ] }, { "glosses": [ "啇 (dì)的本字。" ] }, { "alt_of": [ { "word": "shì" } ], "glosses": [ "適/适 (shì)的另一種寫法。" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "tì (chi⁴, ti⁴)" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ci³" }, { "tags": [ "Min-Dong", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "siê" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chìh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻih⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chr̀" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyh" }, { "roman": "či", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чи" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tì" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄊㄧˋ" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "tì" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tʻi⁴" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "tì" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "tih" }, { "raw_tags": [ "異讀" ], "roman": "ti", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ти" }, { "ipa": "/tʰi⁵¹/", "raw_tags": [ "異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "ci³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qi³" }, { "ipa": "/t͡sʰiː³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "Foochow-Romanized" ], "zh_pron": "siê" }, { "ipa": "/siɛ²⁴²/", "tags": [ "Min-Dong", "Fuzhou", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "syeH" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*hljeɡs/" } ], "word": "啻" }
Download raw JSONL data for 啻 meaning in 漢語 (3.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.