See 吃喝玩樂 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「吃」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「喝」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「樂」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「玩」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語並列成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "吃喝玩乐", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語貶義用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Tā bùwùzhèngyè, tiāntiān jiù zhīdào chīhēwánlè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他不務正業,天天就知道吃喝玩樂。" }, { "roman": "Tā bùwùzhèngyè, tiāntiān jiù zhīdào chīhēwánlè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他不务正业,天天就知道吃喝玩乐。" } ], "glosses": [ "泛指一般不正經、沒有節制的娛樂" ], "id": "zh-吃喝玩樂-zh-phrase-hXdqZZa8", "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chīhēwánlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔ ㄏㄜ ㄨㄢˊ ㄌㄜˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hek³ hot³ wun⁶ lok⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chīhēwánlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔ ㄏㄜ ㄨㄢˊ ㄌㄜˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chihhewánlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻih¹-ho¹-wan²-lê⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chr̄-hē-wán-lè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyhewanleh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чихэваньлэ (čixɛvanʹlɛ)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xɤ⁵⁵ wän³⁵⁻⁵⁵ lɤ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chīhēwánrlè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔ ㄏㄜ ㄨㄢˊㄦ ㄌㄜˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chihhewánrlè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻih¹-ho¹-wan²-ʼrh-lê⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chr̄-hē-wánr-lè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyhewalleh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чихэваньрлэ (čixɛvanʹrlɛ)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xɤ⁵⁵ wɑɻ³⁵⁻⁵⁵ lɤ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hek³ hot³ wun⁶ lok⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hek hot wuhn lohk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hek⁸ hot⁸ wun⁶ lok⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hég³ hod³ wun⁶ log⁶" }, { "ipa": "/hɛːk̚³ hɔːt̚³ wuːn²² lɔːk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "word": "吃喝玩兒樂" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "食啉𨑨" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "啉食𨑨" }, { "raw_tags": [ "泉州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "食跋𨑨" }, { "raw_tags": [ "無錫" ], "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "吃吃白相相" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "吃喝玩樂" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「吃」的漢語詞", "帶「喝」的漢語詞", "帶「樂」的漢語詞", "帶「玩」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語並列成語", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "吃喝玩乐", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "漢語貶義用語" ], "examples": [ { "roman": "Tā bùwùzhèngyè, tiāntiān jiù zhīdào chīhēwánlè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "他不務正業,天天就知道吃喝玩樂。" }, { "roman": "Tā bùwùzhèngyè, tiāntiān jiù zhīdào chīhēwánlè.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "他不务正业,天天就知道吃喝玩乐。" } ], "glosses": [ "泛指一般不正經、沒有節制的娛樂" ], "tags": [ "derogatory" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chīhēwánlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔ ㄏㄜ ㄨㄢˊ ㄌㄜˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hek³ hot³ wun⁶ lok⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chīhēwánlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔ ㄏㄜ ㄨㄢˊ ㄌㄜˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chihhewánlè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻih¹-ho¹-wan²-lê⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chr̄-hē-wán-lè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyhewanleh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чихэваньлэ (čixɛvanʹlɛ)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xɤ⁵⁵ wän³⁵⁻⁵⁵ lɤ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chīhēwánrlè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔ ㄏㄜ ㄨㄢˊㄦ ㄌㄜˋ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chihhewánrlè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻih¹-ho¹-wan²-ʼrh-lê⁴" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chr̄-hē-wánr-lè" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chyhewalleh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чихэваньрлэ (čixɛvanʹrlɛ)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵ xɤ⁵⁵ wɑɻ³⁵⁻⁵⁵ lɤ⁵¹/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hek³ hot³ wun⁶ lok⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hek hot wuhn lohk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hek⁸ hot⁸ wun⁶ lok⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hég³ hod³ wun⁶ log⁶" }, { "ipa": "/hɛːk̚³ hɔːt̚³ wuːn²² lɔːk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "燕京官話", "北京" ], "word": "吃喝玩兒樂" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "食啉𨑨" }, { "raw_tags": [ "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "啉食𨑨" }, { "raw_tags": [ "泉州", "廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "食跋𨑨" }, { "raw_tags": [ "無錫" ], "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "吃吃白相相" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "吃喝玩樂" }
Download raw JSONL data for 吃喝玩樂 meaning in 漢語 (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.