"只見新人笑,不見舊人哭" meaning in 漢語

See 只見新人笑,不見舊人哭 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ɕin⁵⁵ ʐən³⁵⁻⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ʐən³⁵ kʰu⁵⁵/ Forms: 只见新人笑,不见旧人哭 [Simplified Chinese]
Etymology: 化用自杜甫《佳人》詩:
  1. 原意為丈夫拋棄了舊的妻子,選擇了新的女人。現代延伸指拋棄掉原本的支持者,投報了另一個新的選擇。
    Sense id: zh-只見新人笑,不見舊人哭-zh-phrase-GEATAtRk
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 只見新人笑,不見舊人哭 meaning in 漢語 (3.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有不字且有變調的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有使用例的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "roman": "Dàn jiàn xīnrén xiào, nǎ wén jiùrén kū.",
      "text": "但見新人笑,那聞舊人哭。",
      "translation": "只看見新娶進門的媳婦笑容滿面,哪裡會去聽那被拋棄的舊媳婦的哭聲呢?"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "roman": "Dàn jiàn xīnrén xiào, nǎ wén jiùrén kū.",
      "text": "但见新人笑,那闻旧人哭。",
      "translation": "只看見新娶進門的媳婦笑容滿面,哪裡會去聽那被拋棄的舊媳婦的哭聲呢?"
    }
  ],
  "etymology_text": "化用自杜甫《佳人》詩:",
  "forms": [
    {
      "form": "只见新人笑,不见旧人哭",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "原意為丈夫拋棄了舊的妻子,選擇了新的女人。現代延伸指拋棄掉原本的支持者,投報了另一個新的選擇。"
      ],
      "id": "zh-只見新人笑,不見舊人哭-zh-phrase-GEATAtRk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhǐ jiàn xīnrén xiào, bù jiàn jiùrén kū"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˋ , ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄖㄣˊ ㄎㄨ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhǐ jiàn xīnrén xiào, bù jiàn jiùrén kū [實際讀音:zhǐ jiàn xīnrén xiào, bú jiàn jiùrén kū]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˋ , ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄖㄣˊ ㄎㄨ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "jhǐh jiàn sinrén siào, bù jiàn jiòurén ku"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chih³ chien⁴ hsin¹-jên² hsiao⁴, pu⁴ chien⁴ chiu⁴-jên² kʻu¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jř jyàn syīn-rén syàu-, bù jyàn jyòu-rén kū"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "jyy jiann shinren shiaw, bu jiann jiowren ku"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чжи цзянь синьжэнь сяо, бу цзянь цзюжэнь ку (čži czjanʹ sinʹžɛnʹ sjao, bu czjanʹ czjužɛnʹ ku)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ɕin⁵⁵ ʐən³⁵⁻⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ʐən³⁵ kʰu⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "只見新人笑,不見舊人哭"
}
{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話詞元",
    "有不字且有變調的官話詞",
    "有使用例的文言文詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語俗語",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "roman": "Dàn jiàn xīnrén xiào, nǎ wén jiùrén kū.",
      "text": "但見新人笑,那聞舊人哭。",
      "translation": "只看見新娶進門的媳婦笑容滿面,哪裡會去聽那被拋棄的舊媳婦的哭聲呢?"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "roman": "Dàn jiàn xīnrén xiào, nǎ wén jiùrén kū.",
      "text": "但见新人笑,那闻旧人哭。",
      "translation": "只看見新娶進門的媳婦笑容滿面,哪裡會去聽那被拋棄的舊媳婦的哭聲呢?"
    }
  ],
  "etymology_text": "化用自杜甫《佳人》詩:",
  "forms": [
    {
      "form": "只见新人笑,不见旧人哭",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "原意為丈夫拋棄了舊的妻子,選擇了新的女人。現代延伸指拋棄掉原本的支持者,投報了另一個新的選擇。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhǐ jiàn xīnrén xiào, bù jiàn jiùrén kū"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˋ , ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄖㄣˊ ㄎㄨ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zhǐ jiàn xīnrén xiào, bù jiàn jiùrén kū [實際讀音:zhǐ jiàn xīnrén xiào, bú jiàn jiùrén kū]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄓˇ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄣ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˋ , ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄖㄣˊ ㄎㄨ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "jhǐh jiàn sinrén siào, bù jiàn jiòurén ku"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chih³ chien⁴ hsin¹-jên² hsiao⁴, pu⁴ chien⁴ chiu⁴-jên² kʻu¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jř jyàn syīn-rén syàu-, bù jyàn jyòu-rén kū"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "jyy jiann shinren shiaw, bu jiann jiowren ku"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "чжи цзянь синьжэнь сяо, бу цзянь цзюжэнь ку (čži czjanʹ sinʹžɛnʹ sjao, bu czjanʹ czjužɛnʹ ku)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ɛn⁵¹ ɕin⁵⁵ ʐən³⁵⁻⁵⁵ ɕi̯ɑʊ̯⁵¹ pu⁵¹⁻³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹ ʐən³⁵ kʰu⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "只見新人笑,不見舊人哭"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.