"半推半就" meaning in 漢語

See 半推半就 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pän⁵¹ tʰu̯eɪ̯⁵⁵ pän⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /puːn³³ tʰɵy̯⁵⁵ puːn³³ t͡sɐu̯²²/ [Cantonese, IPA], /pan⁵³ t͡sʰuɪ⁴⁴⁻³⁵ pʰan⁵³⁻⁵⁵ t͡ɕʰiu⁵³/ [IPA]
  1. 心中早已同意,表面上卻不答應,表現出假意推辭的姿態
    Sense id: zh-半推半就-zh-phrase-yBOD9ghz Categories (other): 有使用例的官話詞, 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 欲就還推 [Traditional Chinese], 欲就还推 [Simplified Chinese]
{
  "antonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "投懷送抱"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "投怀送抱"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「半」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「就」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「推」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Yàn shàng, hǎoyǒu qǐhòng nàojiǔ, xīnrén zhǐhǎo bàntuībànjiù dì gānbēi le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "宴上,好友起鬨鬧酒,新人只好半推半就地乾杯了。"
        },
        {
          "roman": "Yàn shàng, hǎoyǒu qǐhòng nàojiǔ, xīnrén zhǐhǎo bàntuībànjiù dì gānbēi le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "宴上,好友起哄闹酒,新人只好半推半就地干杯了。"
        },
        {
          "ref": "王實甫,《西廂記》,公元13 – 14世紀",
          "roman": "Bàntuībànjiù, yòu jīng yòu ài, tánkǒu wèn xiāng sāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "半推半就,又驚又愛,檀口搵香腮。"
        },
        {
          "ref": "王實甫,《西廂記》,公元13 – 14世紀",
          "roman": "Bàntuībànjiù, yòu jīng yòu ài, tánkǒu wèn xiāng sāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "半推半就,又惊又爱,檀口揾香腮。"
        },
        {
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Yuānyāng yě bàntuībànjiù, xiè le zuò, biàn zuòxià",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "鴛鴦也半推半就,謝了坐,便坐下"
        },
        {
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Yuānyāng yě bàntuībànjiù, xiè le zuò, biàn zuòxià",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "鸳鸯也半推半就,谢了坐,便坐下"
        }
      ],
      "glosses": [
        "心中早已同意,表面上卻不答應,表現出假意推辭的姿態"
      ],
      "id": "zh-半推半就-zh-phrase-yBOD9ghz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bàntuībànjiù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄊㄨㄟ ㄅㄢˋ ㄐㄧㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bun³ teoi¹ bun³ zau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ban⁴ cui¹ pan⁴ qiu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bàntuībànjiù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄊㄨㄟ ㄅㄢˋ ㄐㄧㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bàntueibànjiòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pan⁴-tʻui¹-pan⁴-chiu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bàn-twēi-bàn-jyòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "banntueibannjiow"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "баньтуйбаньцзю (banʹtujbanʹczju)"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ tʰu̯eɪ̯⁵⁵ pän⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bun³ teoi¹ bun³ zau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bun tēui bun jauh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bun³ toey¹ bun³ dzau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bun³ têu¹ bun³ zeo⁶"
    },
    {
      "ipa": "/puːn³³ tʰɵy̯⁵⁵ puːn³³ t͡sɐu̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ban⁴ cui¹ pan⁴ qiu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pan⁵³ t͡sʰuɪ⁴⁴⁻³⁵ pʰan⁵³⁻⁵⁵ t͡ɕʰiu⁵³/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "欲就還推"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "欲就还推"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "半推半就"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "投懷送抱"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "投怀送抱"
    }
  ],
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "客家語成語",
    "客家語詞元",
    "帶「半」的漢語詞",
    "帶「就」的漢語詞",
    "帶「推」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "Yàn shàng, hǎoyǒu qǐhòng nàojiǔ, xīnrén zhǐhǎo bàntuībànjiù dì gānbēi le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "宴上,好友起鬨鬧酒,新人只好半推半就地乾杯了。"
        },
        {
          "roman": "Yàn shàng, hǎoyǒu qǐhòng nàojiǔ, xīnrén zhǐhǎo bàntuībànjiù dì gānbēi le.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "宴上,好友起哄闹酒,新人只好半推半就地干杯了。"
        },
        {
          "ref": "王實甫,《西廂記》,公元13 – 14世紀",
          "roman": "Bàntuībànjiù, yòu jīng yòu ài, tánkǒu wèn xiāng sāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "半推半就,又驚又愛,檀口搵香腮。"
        },
        {
          "ref": "王實甫,《西廂記》,公元13 – 14世紀",
          "roman": "Bàntuībànjiù, yòu jīng yòu ài, tánkǒu wèn xiāng sāi.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "半推半就,又惊又爱,檀口揾香腮。"
        },
        {
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Yuānyāng yě bàntuībànjiù, xiè le zuò, biàn zuòxià",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "鴛鴦也半推半就,謝了坐,便坐下"
        },
        {
          "ref": "曹雪芹,《紅樓夢》,公元18世紀中葉",
          "roman": "Yuānyāng yě bàntuībànjiù, xiè le zuò, biàn zuòxià",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "鸳鸯也半推半就,谢了坐,便坐下"
        }
      ],
      "glosses": [
        "心中早已同意,表面上卻不答應,表現出假意推辭的姿態"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bàntuībànjiù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄊㄨㄟ ㄅㄢˋ ㄐㄧㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bun³ teoi¹ bun³ zau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ban⁴ cui¹ pan⁴ qiu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bàntuībànjiù"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄢˋ ㄊㄨㄟ ㄅㄢˋ ㄐㄧㄡˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bàntueibànjiòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pan⁴-tʻui¹-pan⁴-chiu⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bàn-twēi-bàn-jyòu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "banntueibannjiow"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "баньтуйбаньцзю (banʹtujbanʹczju)"
    },
    {
      "ipa": "/pän⁵¹ tʰu̯eɪ̯⁵⁵ pän⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bun³ teoi¹ bun³ zau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bun tēui bun jauh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bun³ toey¹ bun³ dzau⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bun³ têu¹ bun³ zeo⁶"
    },
    {
      "ipa": "/puːn³³ tʰɵy̯⁵⁵ puːn³³ t͡sɐu̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ban⁴ cui¹ pan⁴ qiu⁴"
    },
    {
      "ipa": "/pan⁵³ t͡sʰuɪ⁴⁴⁻³⁵ pʰan⁵³⁻⁵⁵ t͡ɕʰiu⁵³/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "欲就還推"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "欲就还推"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "半推半就"
}

Download raw JSONL data for 半推半就 meaning in 漢語 (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.