See 千里之堤,潰於蟻穴 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "來自《韓非子》的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「之」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「千」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「堤」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「於」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「潰」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「穴」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「蟻」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「里」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語諺語", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 17 ], [ 19, 21 ], [ 25, 27 ], [ 32, 39 ], [ 58, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ], [ 5, 6 ], [ 7, 8 ], [ 9, 11 ], [ 17, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 14 ] ], "ref": "《韓非子》,約公元前2世紀", "roman": "Qiān zhàng zhī dī, yǐ lóuyǐ zhī xué kuì; bǎi chǐ zhī shì, yǐ tū xì zhī yān fén.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "千丈之堤,以螻蟻之穴潰;百尺之室,以突隙之煙焚。", "translation": "千里的長堤,因小小蟻穴而崩潰;百尺的高樓,因煙囪縫隙的火星而焚毀。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 17 ], [ 19, 21 ], [ 25, 27 ], [ 32, 39 ], [ 58, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ], [ 5, 6 ], [ 7, 8 ], [ 9, 11 ], [ 17, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 14 ] ], "ref": "《韓非子》,約公元前2世紀", "roman": "Qiān zhàng zhī dī, yǐ lóuyǐ zhī xué kuì; bǎi chǐ zhī shì, yǐ tū xì zhī yān fén.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "千丈之堤,以蝼蚁之穴溃;百尺之室,以突隙之烟焚。", "translation": "千里的長堤,因小小蟻穴而崩潰;百尺的高樓,因煙囪縫隙的火星而焚毀。" } ], "etymology_text": "出自《韓非子·喻老》:", "forms": [ { "form": "千里之堤,溃于蚁穴", "raw_tags": [ "簡體 (" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "千里的長堤,因小小蟻穴而崩潰", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "對小處的疏失不慎而導致大災禍" ], "id": "zh-千里之堤,潰於蟻穴-zh-proverb-eOyh~V-O" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǐzhīdī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "kuìyúyǐxué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǐzhītí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "kuìyúyǐxuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄟˋ ㄩˊ ㄧˇ ㄒㄩㄝˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓ ㄊㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄟˋ ㄩˊ ㄧˇ ㄒㄩㄝˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ lei⁵ zi¹ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "kui² jyu¹ ngai⁵ jyut⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǐzhīdī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Pinyin" ], "zh_pron": "kuìyúyǐxué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄟˋ ㄩˊ ㄧˇ ㄒㄩㄝˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cianlǐjhihdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "kuèiyúyǐsyué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-li³-chih¹-ti¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kʻuei⁴-yü²-i³-hsüeh²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-lǐ-jr̄-dī-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Yale" ], "zh_pron": "kwèi-yú-yǐ-sywé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianliijydi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "kueyyuyiishyue" }, { "roman": "cjanʹličžidi, kujjujisjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цяньличжиди" }, { "roman": "cjanʹličžidi, kujjujisjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Cyrillic" ], "zh_pron": "куйюйисюэ" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵⁵ kʰu̯eɪ̯⁵¹ y³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǐzhītí" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kuìyúyǐxuè" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓ ㄊㄧˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄟˋ ㄩˊ ㄧˇ ㄒㄩㄝˋ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cianlǐjhihtí" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "kuèiyúyǐsyuè" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-li³-chih¹-tʻi²" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kʻuei⁴-yü²-i³-hsüeh⁴" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-lǐ-jr̄-tí-" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "kwèi-yú-yǐ-sywè" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianliijytyi" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "kueyyuyiishiueh" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "roman": "cjanʹličžiti, kujjujisjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цяньличжити" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "roman": "cjanʹličžiti, kujjujisjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "куйюйисюэ" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰi³⁵ kʰu̯eɪ̯⁵¹ y³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛ⁵¹/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ lei⁵ zi¹ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "kui² jyu¹ ngai⁵ jyut⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chīn léih jī tàih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "kúi yū ngáih yuht" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsin¹ lei⁵ dzi¹ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kui² jy¹ ngai⁵ jyt⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qin¹ léi⁵ ji¹ tei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "kui² yu¹ ngei⁵ yud⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ lei̯¹³ t͡siː⁵⁵ tʰɐi̯²¹ kʰuːi̯³⁵ jyː⁵⁵ ŋɐi̯¹³ jyːt̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "千里之堤,潰於蟻穴" }
{ "categories": [ "來自《韓非子》的漢語詞", "官話詞元", "官話諺語", "帶「之」的漢語詞", "帶「千」的漢語詞", "帶「堤」的漢語詞", "帶「於」的漢語詞", "帶「潰」的漢語詞", "帶「穴」的漢語詞", "帶「蟻」的漢語詞", "帶「里」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有引文的文言文詞", "有詞條的頁面", "漢語詞元", "漢語諺語", "粵語詞元", "粵語諺語" ], "etymology_examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 17 ], [ 19, 21 ], [ 25, 27 ], [ 32, 39 ], [ 58, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ], [ 5, 6 ], [ 7, 8 ], [ 9, 11 ], [ 17, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 14 ] ], "ref": "《韓非子》,約公元前2世紀", "roman": "Qiān zhàng zhī dī, yǐ lóuyǐ zhī xué kuì; bǎi chǐ zhī shì, yǐ tū xì zhī yān fén.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "千丈之堤,以螻蟻之穴潰;百尺之室,以突隙之煙焚。", "translation": "千里的長堤,因小小蟻穴而崩潰;百尺的高樓,因煙囪縫隙的火星而焚毀。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 17 ], [ 19, 21 ], [ 25, 27 ], [ 32, 39 ], [ 58, 60 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ], [ 5, 6 ], [ 7, 8 ], [ 9, 11 ], [ 17, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 14 ] ], "ref": "《韓非子》,約公元前2世紀", "roman": "Qiān zhàng zhī dī, yǐ lóuyǐ zhī xué kuì; bǎi chǐ zhī shì, yǐ tū xì zhī yān fén.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "千丈之堤,以蝼蚁之穴溃;百尺之室,以突隙之烟焚。", "translation": "千里的長堤,因小小蟻穴而崩潰;百尺的高樓,因煙囪縫隙的火星而焚毀。" } ], "etymology_text": "出自《韓非子·喻老》:", "forms": [ { "form": "千里之堤,溃于蚁穴", "raw_tags": [ "簡體 (" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "千里的長堤,因小小蟻穴而崩潰", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "對小處的疏失不慎而導致大災禍" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǐzhīdī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "kuìyúyǐxué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǐzhītí" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "kuìyúyǐxuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄟˋ ㄩˊ ㄧˇ ㄒㄩㄝˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓ ㄊㄧˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄟˋ ㄩˊ ㄧˇ ㄒㄩㄝˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ lei⁵ zi¹ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "kui² jyu¹ ngai⁵ jyut⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǐzhīdī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Pinyin" ], "zh_pron": "kuìyúyǐxué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓ ㄉㄧ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄟˋ ㄩˊ ㄧˇ ㄒㄩㄝˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cianlǐjhihdi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "kuèiyúyǐsyué" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-li³-chih¹-ti¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kʻuei⁴-yü²-i³-hsüeh²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-lǐ-jr̄-dī-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Yale" ], "zh_pron": "kwèi-yú-yǐ-sywé" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianliijydi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "kueyyuyiishyue" }, { "roman": "cjanʹličžidi, kujjujisjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цяньличжиди" }, { "roman": "cjanʹličžidi, kujjujisjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Cyrillic" ], "zh_pron": "куйюйисюэ" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ ti⁵⁵ kʰu̯eɪ̯⁵¹ y³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "standard", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "qiānlǐzhītí" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kuìyúyǐxuè" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓ ㄊㄧˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄎㄨㄟˋ ㄩˊ ㄧˇ ㄒㄩㄝˋ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "cianlǐjhihtí" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "kuèiyúyǐsyuè" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻien¹-li³-chih¹-tʻi²" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kʻuei⁴-yü²-i³-hsüeh⁴" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chyān-lǐ-jr̄-tí-" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "kwèi-yú-yǐ-sywè" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chianliijytyi" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "kueyyuyiishiueh" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "roman": "cjanʹličžiti, kujjujisjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "цяньличжити" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "roman": "cjanʹličžiti, kujjujisjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "куйюйисюэ" }, { "ipa": "/t͡ɕʰi̯ɛn⁵⁵ li²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ tʰi³⁵ kʰu̯eɪ̯⁵¹ y³⁵ i²¹⁴⁻²¹ ɕy̯ɛ⁵¹/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法", "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "cin¹ lei⁵ zi¹ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "kui² jyu¹ ngai⁵ jyut⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chīn léih jī tàih" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "kúi yū ngáih yuht" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsin¹ lei⁵ dzi¹ tai⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "kui² jy¹ ngai⁵ jyt⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "qin¹ léi⁵ ji¹ tei⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "kui² yu¹ ngei⁵ yud⁶" }, { "ipa": "/t͡sʰiːn⁵⁵ lei̯¹³ t͡siː⁵⁵ tʰɐi̯²¹ kʰuːi̯³⁵ jyː⁵⁵ ŋɐi̯¹³ jyːt̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "千里之堤,潰於蟻穴" }
Download raw JSONL data for 千里之堤,潰於蟻穴 meaning in 漢語 (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-10-21 using wiktextract (da1f971 and f26afeb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.