See 勢不兩立 in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "官話成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "官話詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「不」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「兩」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「勢」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "帶「立」的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有2個詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有國際音標的漢語詞",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "有詞條的頁面",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "漢語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語成語",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "粵語詞元",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "势不两立",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "phrase",
"pos_title": "成語",
"senses": [
{
"glosses": [
"依形勢是不能並存的,比喻敵對的雙方不能同時並存"
],
"id": "zh-勢不兩立-zh-phrase-dBvoI2ps"
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "shìbùliǎnglì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai³ bat¹ loeng⁵ laap⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai³ bat¹ loeng⁵ lap⁶"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "shìbùliǎnglì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "shìhbùliǎnglì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "shih⁴-pu⁴-liang³-li⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "shr̀-bù-lyǎng-lì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "shyhbuleanglih"
},
{
"roman": "šibuljanli",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "шибулянли"
},
{
"ipa": "/ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ li⁵¹/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai³ bat¹ loeng⁵ laap⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai³ bat¹ loeng⁵ lap⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai bāt léuhng laahp"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai bāt léuhng lahp"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "sai³ bat⁷ loeng⁵ laap⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "sai³ bat⁷ loeng⁵ lap⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "sei³ bed¹ lêng⁵ lab⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "sei³ bed¹ lêng⁵ leb⁶"
},
{
"ipa": "/sɐi̯³³ pɐt̚⁵ lœːŋ¹³ laːp̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/sɐi̯³³ pɐt̚⁵ lœːŋ¹³ lɐp̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
}
],
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "勢不兩立"
}
{
"categories": [
"官話成語",
"官話詞元",
"帶「不」的漢語詞",
"帶「兩」的漢語詞",
"帶「勢」的漢語詞",
"帶「立」的漢語詞",
"有2個詞條的頁面",
"有國際音標的漢語詞",
"有詞條的頁面",
"漢語成語",
"漢語詞元",
"粵語成語",
"粵語詞元"
],
"forms": [
{
"form": "势不两立",
"tags": [
"Simplified-Chinese"
]
}
],
"lang": "漢語",
"lang_code": "zh",
"pos": "phrase",
"pos_title": "成語",
"senses": [
{
"glosses": [
"依形勢是不能並存的,比喻敵對的雙方不能同時並存"
]
}
],
"sounds": [
{
"tags": [
"Mandarin",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "shìbùliǎnglì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai³ bat¹ loeng⁵ laap⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai³ bat¹ loeng⁵ lap⁶"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "shìbùliǎnglì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Bopomofo"
],
"zh_pron": "ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Tongyong-Pinyin"
],
"zh_pron": "shìhbùliǎnglì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Wade–Giles"
],
"zh_pron": "shih⁴-pu⁴-liang³-li⁴"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Yale"
],
"zh_pron": "shr̀-bù-lyǎng-lì"
},
{
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Gwoyeu-Romatsyh"
],
"zh_pron": "shyhbuleanglih"
},
{
"roman": "šibuljanli",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Cyrillic"
],
"zh_pron": "шибулянли"
},
{
"ipa": "/ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ li̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ li⁵¹/",
"tags": [
"Mandarin",
"Standard-Chinese",
"Sinological-IPA"
]
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai³ bat¹ loeng⁵ laap⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai³ bat¹ loeng⁵ lap⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai bāt léuhng laahp"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Yale",
"Jyutping"
],
"zh_pron": "sai bāt léuhng lahp"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "sai³ bat⁷ loeng⁵ laap⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Cantonese",
"Pinyin"
],
"zh_pron": "sai³ bat⁷ loeng⁵ lap⁹"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "sei³ bed¹ lêng⁵ lab⁶"
},
{
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"Guangdong-Romanization"
],
"zh_pron": "sei³ bed¹ lêng⁵ leb⁶"
},
{
"ipa": "/sɐi̯³³ pɐt̚⁵ lœːŋ¹³ laːp̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
},
{
"ipa": "/sɐi̯³³ pɐt̚⁵ lœːŋ¹³ lɐp̚²/",
"tags": [
"Cantonese",
"Standard-Cantonese",
"Guangzhou",
"Hong Kong",
"IPA"
]
}
],
"tags": [
"idiomatic"
],
"word": "勢不兩立"
}
Download raw JSONL data for 勢不兩立 meaning in 漢語 (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-17 from the zhwiktionary dump dated 2025-11-02 using wiktextract (22806f4 and a050b89). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.