"功成名遂" meaning in 漢語

See 功成名遂 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /kʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵⁻⁵⁵ miŋ³⁵⁻⁵⁵ su̯eɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /kʊŋ⁵⁵ sɪŋ²¹ mɪŋ²¹ sɵy̯²²/ [Cantonese, IPA]
Etymology: 來自《墨子·修身》:
  1. 事業成功,名聲響亮
    Sense id: zh-功成名遂-zh-phrase-hanEamiH Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 功成名就 (gōngchéngmíngjiù)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「功」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「名」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「成」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「遂」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "仿譯詞"
      ],
      "roman": "kō nari na togeru",
      "word": "功成り名遂ぐ"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "仿譯詞"
      ],
      "roman": "kō nari na togeru",
      "word": "功成り名遂げる"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "功成名遂",
      "word": "công thành danh toại"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "《墨子》,約公元前4世紀",
      "roman": "Míng bù túshēng ér yù bù zìzhǎng, gōngchéngmíngsuì, míngyù bùkě xūjiǎ, fǎn zhī shēn zhě yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "名不徒生而譽不自長,功成名遂,名譽不可虛假,反之身者也。",
      "translation": "名氣不是白白地產生,聲譽也不是自己就能出現,成就了功業,名聲就會隨之而來,名氣聲譽是不能造假的,反過來,修身也是一樣。"
    },
    {
      "ref": "《墨子》,約公元前4世紀",
      "roman": "Míng bù túshēng ér yù bù zìzhǎng, gōngchéngmíngsuì, míngyù bùkě xūjiǎ, fǎn zhī shēn zhě yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "名不徒生而誉不自长,功成名遂,名誉不可虚假,反之身者也。",
      "translation": "名氣不是白白地產生,聲譽也不是自己就能出現,成就了功業,名聲就會隨之而來,名氣聲譽是不能造假的,反過來,修身也是一樣。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自《墨子·修身》:",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "繁體和"
          ],
          "ref": "《道德經》,公元前4世紀",
          "roman": "Gōngchéng, míngsuì, shēntuì, tiān zhī dào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "功成、名遂、身退,天之道。",
          "translation": "事業成功、名聲顯赫,便自己退隱,這就是大自然的道理。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事業成功,名聲響亮"
      ],
      "id": "zh-功成名遂-zh-phrase-hanEamiH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngchéngmíngsuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ sing⁴ ming⁴ seoi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngchéngmíngsuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gongchéngmíngsuèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kung¹-chʻêng²-ming²-sui⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gūng-chéng-míng-swèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gongcherngmingsuey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гунчэнминсуй (gunčɛnminsuj)"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵⁻⁵⁵ miŋ³⁵⁻⁵⁵ su̯eɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ sing⁴ ming⁴ seoi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gūng sìhng mìhng seuih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ sing⁴ ming⁴ soey⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ xing⁴ ming⁴ sêu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ sɪŋ²¹ mɪŋ²¹ sɵy̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "gōngchéngmíngjiù",
      "word": "功成名就"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "功成名遂"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「功」的漢語詞",
    "帶「名」的漢語詞",
    "帶「成」的漢語詞",
    "帶「遂」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有引文的文言文詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "descendants": [
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "仿譯詞"
      ],
      "roman": "kō nari na togeru",
      "word": "功成り名遂ぐ"
    },
    {
      "lang": "日語",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "仿譯詞"
      ],
      "roman": "kō nari na togeru",
      "word": "功成り名遂げる"
    },
    {
      "lang": "越南語",
      "lang_code": "vi",
      "roman": "功成名遂",
      "word": "công thành danh toại"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "ref": "《墨子》,約公元前4世紀",
      "roman": "Míng bù túshēng ér yù bù zìzhǎng, gōngchéngmíngsuì, míngyù bùkě xūjiǎ, fǎn zhī shēn zhě yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ],
      "text": "名不徒生而譽不自長,功成名遂,名譽不可虛假,反之身者也。",
      "translation": "名氣不是白白地產生,聲譽也不是自己就能出現,成就了功業,名聲就會隨之而來,名氣聲譽是不能造假的,反過來,修身也是一樣。"
    },
    {
      "ref": "《墨子》,約公元前4世紀",
      "roman": "Míng bù túshēng ér yù bù zìzhǎng, gōngchéngmíngsuì, míngyù bùkě xūjiǎ, fǎn zhī shēn zhě yě.",
      "tags": [
        "Pinyin",
        "Classical Chinese",
        "Simplified Chinese"
      ],
      "text": "名不徒生而誉不自长,功成名遂,名誉不可虚假,反之身者也。",
      "translation": "名氣不是白白地產生,聲譽也不是自己就能出現,成就了功業,名聲就會隨之而來,名氣聲譽是不能造假的,反過來,修身也是一樣。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自《墨子·修身》:",
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "繁體和"
          ],
          "ref": "《道德經》,公元前4世紀",
          "roman": "Gōngchéng, míngsuì, shēntuì, tiān zhī dào.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "功成、名遂、身退,天之道。",
          "translation": "事業成功、名聲顯赫,便自己退隱,這就是大自然的道理。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "事業成功,名聲響亮"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngchéngmíngsuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ sing⁴ ming⁴ seoi⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngchéngmíngsuì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gongchéngmíngsuèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kung¹-chʻêng²-ming²-sui⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gūng-chéng-míng-swèi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gongcherngmingsuey"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "гунчэнминсуй (gunčɛnminsuj)"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵⁻⁵⁵ miŋ³⁵⁻⁵⁵ su̯eɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ sing⁴ ming⁴ seoi⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "gūng sìhng mìhng seuih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ sing⁴ ming⁴ soey⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "gung¹ xing⁴ ming⁴ sêu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ sɪŋ²¹ mɪŋ²¹ sɵy̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "gōngchéngmíngjiù",
      "word": "功成名就"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "功成名遂"
}

Download raw JSONL data for 功成名遂 meaning in 漢語 (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.