"兵多將廣" meaning in 漢語

See 兵多將廣 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /piŋ⁵⁵ tu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵¹ ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Forms: 兵多将广 [Simplified Chinese]
  1. 兵將皆多。形容兵力強大
    Sense id: zh-兵多將廣-zh-phrase-E1Ls07IB Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 兵強馬壯 (bīngqiángmǎzhuàng), 兵强马壮 (bīngqiángmǎzhuàng), 兵強將勇, 兵强将勇, 軍多將廣, 军多将广
Categories (other): 漢語成語, 漢語詞元

Download JSONL data for 兵多將廣 meaning in 漢語 (3.5kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "兵微將寡"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "兵微将寡"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "兵多将广",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "元·關漢卿《單刀會》第三折",
          "roman": "Nǐ dào tā bīngduōjiàngguǎng, rénqiángmǎzhuàng, dàzhàngfū gǎn yǒng dāngxiān, yīrén pīnmìng, wànfū nándāng.",
          "text": "你道他兵多將廣,人強馬壯,大丈夫敢勇當先,一人拚命,萬夫難當。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "元·關漢卿《單刀會》第三折",
          "roman": "Nǐ dào tā bīngduōjiàngguǎng, rénqiángmǎzhuàng, dàzhàngfū gǎn yǒng dāngxiān, yīrén pīnmìng, wànfū nándāng.",
          "text": "你道他兵多将广,人强马壮,大丈夫敢勇当先,一人拚命,万夫难当。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "明·無名氏《三出小沛》第二折",
          "roman": "Mǒu jīn zài chéng shàng lüè zhǎn jīmóu, hù dìng chéngchí, tā biàn bīngduōjiàngguǎng, yě bùgǎn dǎ chéng.",
          "text": "某今在城上略展機謀,護定城池,他便兵多將廣,也不敢打城。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "明·無名氏《三出小沛》第二折",
          "roman": "Mǒu jīn zài chéng shàng lüè zhǎn jīmóu, hù dìng chéngchí, tā biàn bīngduōjiàngguǎng, yě bùgǎn dǎ chéng.",
          "text": "某今在城上略展机谋,护定城池,他便兵多将广,也不敢打城。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "兵將皆多。形容兵力強大"
      ],
      "id": "zh-兵多將廣-zh-phrase-E1Ls07IB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bīngduōjiàngguǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥ ㄉㄨㄛ ㄐㄧㄤˋ ㄍㄨㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bīngduōjiàngguǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥ ㄉㄨㄛ ㄐㄧㄤˋ ㄍㄨㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bingduojiàngguǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ping¹-to¹-chiang⁴-kuang³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bīng-dwō-jyàng-gwǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bingduojianqgoang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "биндоцзянгуан (bindoczjanguan)"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ⁵⁵ tu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵¹ ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "bīngqiángmǎzhuàng",
      "word": "兵強馬壯"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "bīngqiángmǎzhuàng",
      "word": "兵强马壮"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "兵強將勇"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "兵强将勇"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "軍多將廣"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "军多将广"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "兵多將廣"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "兵微將寡"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "兵微将寡"
    }
  ],
  "categories": [
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "兵多将广",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "元·關漢卿《單刀會》第三折",
          "roman": "Nǐ dào tā bīngduōjiàngguǎng, rénqiángmǎzhuàng, dàzhàngfū gǎn yǒng dāngxiān, yīrén pīnmìng, wànfū nándāng.",
          "text": "你道他兵多將廣,人強馬壯,大丈夫敢勇當先,一人拚命,萬夫難當。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "元·關漢卿《單刀會》第三折",
          "roman": "Nǐ dào tā bīngduōjiàngguǎng, rénqiángmǎzhuàng, dàzhàngfū gǎn yǒng dāngxiān, yīrén pīnmìng, wànfū nándāng.",
          "text": "你道他兵多将广,人强马壮,大丈夫敢勇当先,一人拚命,万夫难当。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文",
            "繁體"
          ],
          "ref": "明·無名氏《三出小沛》第二折",
          "roman": "Mǒu jīn zài chéng shàng lüè zhǎn jīmóu, hù dìng chéngchí, tā biàn bīngduōjiàngguǎng, yě bùgǎn dǎ chéng.",
          "text": "某今在城上略展機謀,護定城池,他便兵多將廣,也不敢打城。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "官話白話文",
            "簡體"
          ],
          "ref": "明·無名氏《三出小沛》第二折",
          "roman": "Mǒu jīn zài chéng shàng lüè zhǎn jīmóu, hù dìng chéngchí, tā biàn bīngduōjiàngguǎng, yě bùgǎn dǎ chéng.",
          "text": "某今在城上略展机谋,护定城池,他便兵多将广,也不敢打城。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "兵將皆多。形容兵力強大"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bīngduōjiàngguǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥ ㄉㄨㄛ ㄐㄧㄤˋ ㄍㄨㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bīngduōjiàngguǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄧㄥ ㄉㄨㄛ ㄐㄧㄤˋ ㄍㄨㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bingduojiàngguǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ping¹-to¹-chiang⁴-kuang³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bīng-dwō-jyàng-gwǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "bingduojianqgoang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "биндоцзянгуан (bindoczjanguan)"
    },
    {
      "ipa": "/piŋ⁵⁵ tu̯ɔ⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵¹ ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "roman": "bīngqiángmǎzhuàng",
      "word": "兵強馬壯"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "roman": "bīngqiángmǎzhuàng",
      "word": "兵强马壮"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "兵強將勇"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "兵强将勇"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "軍多將廣"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "军多将广"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "兵多將廣"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.