"公大夫" meaning in 漢語

See 公大夫 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /kʊŋ⁵⁵ tä⁵¹ fu⁵⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-公大夫-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: ист. (俄语), гундафу (俄语), должность (俄语), VII (俄语), ранга (俄语), класса (俄语), Цинь (俄语), — (俄语), Хань (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「公」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「大」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「夫」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-公大夫-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngdàfū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄉㄚˋ ㄈㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngdàfū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄉㄚˋ ㄈㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gongdàfu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kung¹-ta⁴-fu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gūng-dà-fū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gongdahfu"
    },
    {
      "roman": "gundafu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "гундафу"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ tä⁵¹ fu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ист."
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "гундафу"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "должность"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "VII"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ранга"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "класса"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Цинь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "—"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Хань"
    }
  ],
  "word": "公大夫"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「公」的漢語詞",
    "帶「大」的漢語詞",
    "帶「夫」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "pos_title": "釋義",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngdàfū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄉㄚˋ ㄈㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gōngdàfū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄍㄨㄥ ㄉㄚˋ ㄈㄨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "gongdàfu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "kung¹-ta⁴-fu¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "gūng-dà-fū"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "gongdahfu"
    },
    {
      "roman": "gundafu",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "гундафу"
    },
    {
      "ipa": "/kʊŋ⁵⁵ tä⁵¹ fu⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ист."
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "гундафу"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "должность"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "VII"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ранга"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "класса"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Цинь"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "—"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Хань"
    }
  ],
  "word": "公大夫"
}

Download raw JSONL data for 公大夫 meaning in 漢語 (1.7kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "公大夫"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "公大夫",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.