"佶屈聱牙" meaning in 漢語

See 佶屈聱牙 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰy⁵⁵ ˀɑʊ̯³⁵⁻⁵⁵ jä³⁵/, /kiːt̚² wɐt̚⁵ ŋou̯²¹ ŋaː²¹/ Forms: 詰屈聱牙, 詰屈謷牙
Etymology: 語出韓愈《進學解》:
  1. 文句艱澀生硬,念起來拗口又難以理解
    Sense id: zh-佶屈聱牙-zh-phrase-GNzj6GQe
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 佶屈聱牙 meaning in 漢語 (3.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "大約813年,韓愈《進學解》",
      "roman": "Zhōu Gào Yīn Pán, jíqū'áoyá.",
      "text": "周誥殷盤,佶屈聱牙。",
      "translation": "周代的誥文、商代的《盤庚》,文詞艱澀拗口。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "大約813年,韓愈《進學解》",
      "roman": "Zhōu Gào Yīn Pán, jíqū'áoyá.",
      "text": "周诰殷盘,佶屈聱牙。",
      "translation": "周代的誥文、商代的《盤庚》,文詞艱澀拗口。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Zhōu Gào Yīn Pán, jíqū'áoyá. [漢語拼音"
      ],
      "ref": "大約813年,韓愈《進學解》",
      "roman": "Zhōu Gào Yīn Pán, jíqū'áoyá.",
      "text": "《進學解》",
      "translation": "周代的誥文、商代的《盤庚》,文詞艱澀拗口。"
    }
  ],
  "etymology_text": "語出韓愈《進學解》:",
  "forms": [
    {
      "form": "詰屈聱牙"
    },
    {
      "form": "詰屈謷牙"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "文句艱澀生硬,念起來拗口又難以理解"
      ],
      "id": "zh-佶屈聱牙-zh-phrase-GNzj6GQe"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "jíqū'áoyá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧˊ ㄑㄩ ㄠˊ ㄧㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "git⁶ wat¹ ngou⁴ ngaa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "jíqū'áoyá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧˊ ㄑㄩ ㄠˊ ㄧㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "jícyu-áoyá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chi²-chʻü¹-ao²-ya²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jí-chyū-áu-yá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "jyichiuaurya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "цзицюйаоя (czicjujaoja)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰy⁵⁵ ˀɑʊ̯³⁵⁻⁵⁵ jä³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "git⁶ wat¹ ngou⁴ ngaa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "giht wāt ngòuh ngàh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "git⁹ wat⁷ ngou⁴ ngaa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "gid⁶ wed¹ ngou⁴ nga⁴"
    },
    {
      "ipa": "/kiːt̚² wɐt̚⁵ ŋou̯²¹ ŋaː²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "佶屈聱牙"
}
{
  "categories": [
    "有引文的文言文詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "大約813年,韓愈《進學解》",
      "roman": "Zhōu Gào Yīn Pán, jíqū'áoyá.",
      "text": "周誥殷盤,佶屈聱牙。",
      "translation": "周代的誥文、商代的《盤庚》,文詞艱澀拗口。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "大約813年,韓愈《進學解》",
      "roman": "Zhōu Gào Yīn Pán, jíqū'áoyá.",
      "text": "周诰殷盘,佶屈聱牙。",
      "translation": "周代的誥文、商代的《盤庚》,文詞艱澀拗口。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Zhōu Gào Yīn Pán, jíqū'áoyá. [漢語拼音"
      ],
      "ref": "大約813年,韓愈《進學解》",
      "roman": "Zhōu Gào Yīn Pán, jíqū'áoyá.",
      "text": "《進學解》",
      "translation": "周代的誥文、商代的《盤庚》,文詞艱澀拗口。"
    }
  ],
  "etymology_text": "語出韓愈《進學解》:",
  "forms": [
    {
      "form": "詰屈聱牙"
    },
    {
      "form": "詰屈謷牙"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "文句艱澀生硬,念起來拗口又難以理解"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "jíqū'áoyá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧˊ ㄑㄩ ㄠˊ ㄧㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "git⁶ wat¹ ngou⁴ ngaa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "jíqū'áoyá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄐㄧˊ ㄑㄩ ㄠˊ ㄧㄚˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "jícyu-áoyá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "chi²-chʻü¹-ao²-ya²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jí-chyū-áu-yá"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "jyichiuaurya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "цзицюйаоя (czicjujaoja)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕi³⁵ t͡ɕʰy⁵⁵ ˀɑʊ̯³⁵⁻⁵⁵ jä³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "git⁶ wat¹ ngou⁴ ngaa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "giht wāt ngòuh ngàh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "git⁹ wat⁷ ngou⁴ ngaa⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "gid⁶ wed¹ ngou⁴ nga⁴"
    },
    {
      "ipa": "/kiːt̚² wɐt̚⁵ ŋou̯²¹ ŋaː²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "佶屈聱牙"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.