"你好嗎" meaning in 漢語

See 你好嗎 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /ni²¹⁴⁻³⁵ xɑʊ̯²¹⁴ mä⁴/, /nei̯¹³ hou̯³⁵ maː³³/ Audio: zh-cmn-你好嗎.opus , zh-yue-你好嗎.opus Forms: 你好吗 [Simplified Chinese]
  1. 日常見面時使用問候語
    Sense id: zh-你好嗎-zh-phrase-szmItP7-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 〈閩南〉你好無, 你好无, 〈客家〉你好冇, 〈吳〉儂好𠲎, 侬好𠲎

Download JSONL data for 你好嗎 meaning in 漢語 (3.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話短語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 問候",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語短語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語短語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "你好吗",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    "由英語 how are you 直譯而來。在以漢語為母語的人中並不常用,但有時在詢問對話者的健康狀況時會說。"
  ],
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "日常見面時使用問候語"
      ],
      "id": "zh-你好嗎-zh-phrase-szmItP7-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "nǐ hǎo ma"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ ˙ㄇㄚ"
    },
    {
      "audio": "zh-cmn-你好嗎.opus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Zh-cmn-你好嗎.opus/Zh-cmn-你好嗎.opus.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Zh-cmn-你好嗎.opus/Zh-cmn-你好嗎.opus.ogg",
      "opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-cmn-你好嗎.opus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "nei⁵ hou² maa³"
    },
    {
      "audio": "zh-yue-你好嗎.opus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/Zh-yue-你好嗎.opus/Zh-yue-你好嗎.opus.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/Zh-yue-你好嗎.opus/Zh-yue-你好嗎.opus.ogg",
      "opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-你好嗎.opus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "nǐ hǎo ma [實際讀音:níhǎoma]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ ˙ㄇㄚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "nǐ hǎo må"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ni³ hao³ ma⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "nǐ hǎu ma"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "nii hao .ma"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ни хао ма (ni xao ma)"
    },
    {
      "ipa": "/ni²¹⁴⁻³⁵ xɑʊ̯²¹⁴ mä⁴/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "nei⁵ hou² maa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "néih hóu ma"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "nei⁵ hou² maa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "néi⁵ hou² ma³"
    },
    {
      "ipa": "/nei̯¹³ hou̯³⁵ maː³³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "〈閩南〉你好無"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "你好无"
    },
    {
      "word": "〈客家〉你好冇"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "〈吳〉儂好𠲎"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "侬好𠲎"
    }
  ],
  "word": "你好嗎"
}
{
  "categories": [
    "官話短語",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "漢語 問候",
    "漢語短語",
    "漢語詞元",
    "粵語短語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "你好吗",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "notes": [
    "由英語 how are you 直譯而來。在以漢語為母語的人中並不常用,但有時在詢問對話者的健康狀況時會說。"
  ],
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "日常見面時使用問候語"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "nǐ hǎo ma"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ ˙ㄇㄚ"
    },
    {
      "audio": "zh-cmn-你好嗎.opus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Zh-cmn-你好嗎.opus/Zh-cmn-你好嗎.opus.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/Zh-cmn-你好嗎.opus/Zh-cmn-你好嗎.opus.ogg",
      "opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-cmn-你好嗎.opus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "nei⁵ hou² maa³"
    },
    {
      "audio": "zh-yue-你好嗎.opus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/Zh-yue-你好嗎.opus/Zh-yue-你好嗎.opus.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/Zh-yue-你好嗎.opus/Zh-yue-你好嗎.opus.ogg",
      "opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-你好嗎.opus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "nǐ hǎo ma [實際讀音:níhǎoma]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄋㄧˇ ㄏㄠˇ ˙ㄇㄚ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "nǐ hǎo må"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "ni³ hao³ ma⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "nǐ hǎu ma"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "nii hao .ma"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ни хао ма (ni xao ma)"
    },
    {
      "ipa": "/ni²¹⁴⁻³⁵ xɑʊ̯²¹⁴ mä⁴/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "nei⁵ hou² maa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "néih hóu ma"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "nei⁵ hou² maa³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "néi⁵ hou² ma³"
    },
    {
      "ipa": "/nei̯¹³ hou̯³⁵ maː³³/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "〈閩南〉你好無"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "你好无"
    },
    {
      "word": "〈客家〉你好冇"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hant",
      "word": "〈吳〉儂好𠲎"
    },
    {
      "language_variant": "zh-Hans",
      "word": "侬好𠲎"
    }
  ],
  "word": "你好嗎"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.