See 人神共憤 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「人」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「共」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「憤」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「神」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "人神共愤", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "人神共同憤怒", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "glosses": [ "人民的憎惡怨恨已到了極點" ], "id": "zh-人神共憤-zh-phrase-odtR5FFA" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "rénshéngòngfèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄕㄣˊ ㄍㄨㄥˋ ㄈㄣˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan⁴ san⁴ gung⁶ fan⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rénshéngòngfèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄕㄣˊ ㄍㄨㄥˋ ㄈㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rénshéngòngfèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "jên²-shên²-kung⁴-fên⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "rén-shén-gùng-fèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "rensherngonqfenn" }, { "roman": "žɛnʹšɛnʹgunfɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "жэньшэньгунфэнь" }, { "ipa": "/ʐən³⁵ ʂən³⁵ kʊŋ⁵¹⁻⁵³ fən⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan⁴ san⁴ gung⁶ fan⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yàhn sàhn guhng fáhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jan⁴ san⁴ gung⁶ fan⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yen⁴ sen⁴ gung⁶ fen⁵" }, { "ipa": "/jɐn²¹ sɐn²¹ kʊŋ²² fɐn¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佛都有火" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "人神共憤" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「人」的漢語詞", "帶「共」的漢語詞", "帶「憤」的漢語詞", "帶「神」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元", "粵語成語", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "人神共愤", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "人神共同憤怒", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "glosses": [ "人民的憎惡怨恨已到了極點" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "rénshéngòngfèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄕㄣˊ ㄍㄨㄥˋ ㄈㄣˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan⁴ san⁴ gung⁶ fan⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rénshéngòngfèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄣˊ ㄕㄣˊ ㄍㄨㄥˋ ㄈㄣˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rénshéngòngfèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "jên²-shên²-kung⁴-fên⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "rén-shén-gùng-fèn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "rensherngonqfenn" }, { "roman": "žɛnʹšɛnʹgunfɛnʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "жэньшэньгунфэнь" }, { "ipa": "/ʐən³⁵ ʂən³⁵ kʊŋ⁵¹⁻⁵³ fən⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jan⁴ san⁴ gung⁶ fan⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yàhn sàhn guhng fáhn" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jan⁴ san⁴ gung⁶ fan⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yen⁴ sen⁴ gung⁶ fen⁵" }, { "ipa": "/jɐn²¹ sɐn²¹ kʊŋ²² fɐn¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "佛都有火" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "人神共憤" }
Download raw JSONL data for 人神共憤 meaning in 漢語 (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.