See 亞羅士打 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「亞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「士」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「打」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「羅」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "亚罗士打", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(~市) 馬來西亞城市、吉打state州首府,位於該國北部" ], "id": "zh-亞羅士打-zh-name-OZ9B5U-P" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yàluó Shìdǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yǎluó Shìdǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄌㄨㄛˊ ㄕˋ ㄉㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄌㄨㄛˊ ㄕˋ ㄉㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "aa³ lo⁴ si⁶ daa²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yàluó Shìdǎ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄌㄨㄛˊ ㄕˋ ㄉㄚˇ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yàluó Shìhdǎ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ya⁴-lo² Shih⁴-ta³" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yà-lwó Shr̀-dǎ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yahluo Shyhdaa" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "яло Шида (jalo Šida)" }, { "ipa": "/jä⁵¹ lu̯ɔ³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yǎluó Shìdǎ" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄌㄨㄛˊ ㄕˋ ㄉㄚˇ" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǎluó Shìhdǎ" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ya³-lo² Shih⁴-ta³" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǎ-lwó Shr̀-dǎ" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yealuo Shyhdaa" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "яло Шида (jalo Šida)" }, { "ipa": "/jä²¹⁴⁻²¹ lu̯ɔ³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "aa³ lo⁴ si⁶ daa²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "a lòh sih dá" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "aa³ lo⁴ si⁶ daa²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "a³ lo⁴ xi⁶ da²" }, { "ipa": "/aː³³ lɔː²¹ siː²² taː³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "阿拉伯語", "lang_code": "ar", "sense": "吉打州首府", "word": "ألور ستار" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "吉打州首府", "word": "Alor Setar" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "吉打州首府", "word": "Alor Star" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "Arōsutā", "sense": "吉打州首府", "word": "アロースター" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "吉打州首府", "word": "알로르스타르" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "吉打州首府", "word": "알로스타" }, { "lang": "馬來語", "lang_code": "ms", "sense": "吉打州首府", "word": "Alor Setar" }, { "lang": "馬拉地語", "lang_code": "mr", "sense": "吉打州首府", "word": "आलोर सटार" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "吉打州首府", "tags": [ "feminine" ], "word": "Alor Star" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "吉打州首府", "word": "Алор-Сетар" }, { "lang": "泰米爾語", "lang_code": "ta", "sense": "吉打州首府", "word": "அலோர் ஸ்டார்" }, { "lang": "泰語", "lang_code": "th", "sense": "吉打州首府", "word": "อาโลร์เซอตาร์" }, { "lang": "泰語", "lang_code": "th", "sense": "吉打州首府", "word": "อลอร์สตาร์" } ], "word": "亞羅士打" }
{ "categories": [ "官話專有名詞", "官話詞元", "帶「亞」的漢語詞", "帶「士」的漢語詞", "帶「打」的漢語詞", "帶「羅」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語專有名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "亚罗士打", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "glosses": [ "(~市) 馬來西亞城市、吉打state州首府,位於該國北部" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yàluó Shìdǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yǎluó Shìdǎ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄌㄨㄛˊ ㄕˋ ㄉㄚˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄌㄨㄛˊ ㄕˋ ㄉㄚˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "aa³ lo⁴ si⁶ daa²" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yàluó Shìdǎ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˋ ㄌㄨㄛˊ ㄕˋ ㄉㄚˇ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yàluó Shìhdǎ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ya⁴-lo² Shih⁴-ta³" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yà-lwó Shr̀-dǎ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yahluo Shyhdaa" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "яло Шида (jalo Šida)" }, { "ipa": "/jä⁵¹ lu̯ɔ³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Yǎluó Shìdǎ" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄚˇ ㄌㄨㄛˊ ㄕˋ ㄉㄚˇ" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yǎluó Shìhdǎ" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ya³-lo² Shih⁴-ta³" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yǎ-lwó Shr̀-dǎ" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "yealuo Shyhdaa" }, { "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "яло Шида (jalo Šida)" }, { "ipa": "/jä²¹⁴⁻²¹ lu̯ɔ³⁵ ʂʐ̩⁵¹ tä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "常見異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "aa³ lo⁴ si⁶ daa²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "a lòh sih dá" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "aa³ lo⁴ si⁶ daa²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "a³ lo⁴ xi⁶ da²" }, { "ipa": "/aː³³ lɔː²¹ siː²² taː³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "阿拉伯語", "lang_code": "ar", "sense": "吉打州首府", "word": "ألور ستار" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "吉打州首府", "word": "Alor Setar" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "sense": "吉打州首府", "word": "Alor Star" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "Arōsutā", "sense": "吉打州首府", "word": "アロースター" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "吉打州首府", "word": "알로르스타르" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "sense": "吉打州首府", "word": "알로스타" }, { "lang": "馬來語", "lang_code": "ms", "sense": "吉打州首府", "word": "Alor Setar" }, { "lang": "馬拉地語", "lang_code": "mr", "sense": "吉打州首府", "word": "आलोर सटार" }, { "lang": "葡萄牙語", "lang_code": "pt", "sense": "吉打州首府", "tags": [ "feminine" ], "word": "Alor Star" }, { "lang": "俄語", "lang_code": "ru", "sense": "吉打州首府", "word": "Алор-Сетар" }, { "lang": "泰米爾語", "lang_code": "ta", "sense": "吉打州首府", "word": "அலோர் ஸ்டார்" }, { "lang": "泰語", "lang_code": "th", "sense": "吉打州首府", "word": "อาโลร์เซอตาร์" }, { "lang": "泰語", "lang_code": "th", "sense": "吉打州首府", "word": "อลอร์สตาร์" } ], "word": "亞羅士打" }
Download raw JSONL data for 亞羅士打 meaning in 漢語 (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (b80cf99 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.