"不加思索" meaning in 漢語

See 不加思索 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /pu⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ sz̩⁵⁵ su̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ kaː⁵⁵ siː⁵⁵ sɔːk̚³/ [Cantonese, IPA]
  1. 不假思索 (bùjiǎ-sīsuǒ)之同義詞 Tags: form-of Form of: 不假思索
    Sense id: zh-不加思索-zh-phrase-Tm7btKN3 Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「不」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「加」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「思」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「索」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              105,
              115
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "ref": "毛泽东〈斯大林是中國人民的朋友〉(1939年12月20日)",
          "roman": "Yī lèi suǒwèi péngyou, tāmen zìchēng shì Zhōngguó rénmín de péngyou; zhōngguórén zhōngjiān yǒuxiē rén yě bùjiāsīsuǒ de chēng tāmen zuò péngyou.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "一類所謂朋友,他們自稱是中國人民的朋友;中國人中間有些人也不加思索地稱他們做朋友。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              105,
              115
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "ref": "毛泽东〈斯大林是中國人民的朋友〉(1939年12月20日)",
          "roman": "Yī lèi suǒwèi péngyou, tāmen zìchēng shì Zhōngguó rénmín de péngyou; zhōngguórén zhōngjiān yǒuxiē rén yě bùjiāsīsuǒ de chēng tāmen zuò péngyou.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "一类所谓朋友,他们自称是中国人民的朋友;中国人中间有些人也不加思索地称他们做朋友。"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "不假思索"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不假思索 (bùjiǎ-sīsuǒ)之同義詞"
      ],
      "id": "zh-不加思索-zh-phrase-Tm7btKN3",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjiāsīsuǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄙ ㄙㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ gaa¹ si¹ sok³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjiāsīsuǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄙ ㄙㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjiasihsuǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-chia¹-ssŭ¹-so³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-jyā-sz̄-swǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bujiasysuoo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буцзясысо (buczjasyso)"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ sz̩⁵⁵ su̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ gaa¹ si¹ sok³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bāt gā sī sok"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ gaa¹ si¹ sok⁸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ ga¹ xi¹ sog³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kaː⁵⁵ siː⁵⁵ sɔːk̚³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "不加思索"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「不」的漢語詞",
    "帶「加」的漢語詞",
    "帶「思」的漢語詞",
    "帶「索」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              105,
              115
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "ref": "毛泽东〈斯大林是中國人民的朋友〉(1939年12月20日)",
          "roman": "Yī lèi suǒwèi péngyou, tāmen zìchēng shì Zhōngguó rénmín de péngyou; zhōngguórén zhōngjiān yǒuxiē rén yě bùjiāsīsuǒ de chēng tāmen zuò péngyou.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "一類所謂朋友,他們自稱是中國人民的朋友;中國人中間有些人也不加思索地稱他們做朋友。"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              105,
              115
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "ref": "毛泽东〈斯大林是中國人民的朋友〉(1939年12月20日)",
          "roman": "Yī lèi suǒwèi péngyou, tāmen zìchēng shì Zhōngguó rénmín de péngyou; zhōngguórén zhōngjiān yǒuxiē rén yě bùjiāsīsuǒ de chēng tāmen zuò péngyou.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "一类所谓朋友,他们自称是中国人民的朋友;中国人中间有些人也不加思索地称他们做朋友。"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "不假思索"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不假思索 (bùjiǎ-sīsuǒ)之同義詞"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjiāsīsuǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄙ ㄙㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ gaa¹ si¹ sok³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjiāsīsuǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄙ ㄙㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùjiasihsuǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-chia¹-ssŭ¹-so³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-jyā-sz̄-swǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bujiasysuoo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буцзясысо (buczjasyso)"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ sz̩⁵⁵ su̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ gaa¹ si¹ sok³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bāt gā sī sok"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ gaa¹ si¹ sok⁸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ ga¹ xi¹ sog³"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ kaː⁵⁵ siː⁵⁵ sɔːk̚³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "不加思索"
}

Download raw JSONL data for 不加思索 meaning in 漢語 (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the zhwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.