"ᡨᡝ" meaning in 滿語

See ᡨᡝ in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ˌəˈtʰə], [ˈtʰiɛ] Forms: te [romanization]
  1. 現在
    Sense id: zh-ᡨᡝ-mnc-adv-g67d03Uo
  2. 最近
    Sense id: zh-ᡨᡝ-mnc-adv-mXpeblE~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 滿語副詞, 滿語詞元

Verb

IPA: [ˌəˈtʰə], [ˈtʰiɛ] Forms: te [romanization]
  1. ᡨᡝᠮᠪᡳ (tembi) 的命令式 Tags: form-of Form of: ᡨᡝᠮᠪᡳ
    Sense id: zh-ᡨᡝ-mnc-verb-nnidqUQs
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for ᡨᡝ meaning in 滿語 (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "滿語副詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "滿語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "te",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "滿語",
  "lang_code": "mnc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1781, 《平定兩金川方畧》:",
          "text": "ᡨᡝ",
          "translation": "幸好敌军现在已经撤退了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "現在"
      ],
      "id": "zh-ᡨᡝ-mnc-adv-g67d03Uo"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "te erin halhūn oho.",
          "text": "ᡨᡝ\nᡝᡵᡳᠨ\nᡥᠠᠯᡥᡡᠨ\nᠣᡥᠣ᠉",
          "translation": "最近變得特別熱。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "最近"
      ],
      "id": "zh-ᡨᡝ-mnc-adv-mXpeblE~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌəˈtʰə]",
      "raw_tags": [
        "三家子村"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈtʰiɛ]",
      "raw_tags": [
        "三家子村"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᡨᡝ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "滿語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "滿語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "te",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "滿語",
  "lang_code": "mnc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ᡨᡝᠮᠪᡳ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ᡨᡝᠮᠪᡳ (tembi) 的命令式"
      ],
      "id": "zh-ᡨᡝ-mnc-verb-nnidqUQs",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌəˈtʰə]",
      "raw_tags": [
        "三家子村"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈtʰiɛ]",
      "raw_tags": [
        "三家子村"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᡨᡝ"
}
{
  "categories": [
    "滿語副詞",
    "滿語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "te",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "滿語",
  "lang_code": "mnc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1781, 《平定兩金川方畧》:",
          "text": "ᡨᡝ",
          "translation": "幸好敌军现在已经撤退了。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "現在"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "te erin halhūn oho.",
          "text": "ᡨᡝ\nᡝᡵᡳᠨ\nᡥᠠᠯᡥᡡᠨ\nᠣᡥᠣ᠉",
          "translation": "最近變得特別熱。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "最近"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌəˈtʰə]",
      "raw_tags": [
        "三家子村"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈtʰiɛ]",
      "raw_tags": [
        "三家子村"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᡨᡝ"
}

{
  "categories": [
    "滿語動詞變位形式",
    "滿語非詞元形式"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "te",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "滿語",
  "lang_code": "mnc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ᡨᡝᠮᠪᡳ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ᡨᡝᠮᠪᡳ (tembi) 的命令式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˌəˈtʰə]",
      "raw_tags": [
        "三家子村"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈtʰiɛ]",
      "raw_tags": [
        "三家子村"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᡨᡝ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 滿語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-10 from the zhwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (a06e916 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.