"ᠰᡠᠰᡠ" meaning in 滿語

See ᠰᡠᠰᡠ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: susu [romanization]
  1. 廢墟;荒地
    Sense id: zh-ᠰᡠᠰᡠ-mnc-noun--84OcruM Categories (other): 有引文的滿語詞, 需要清理的引用模板
  2. 祖先的故鄉
    Sense id: zh-ᠰᡠᠰᡠ-mnc-noun-LbSF-vBv Categories (other): 有使用例的滿語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "滿語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "滿語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "susu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "滿語",
  "lang_code": "mnc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的滿語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "需要清理的引用模板",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1650, 羅貫中, 譯者 祁充格、范文程、剛林等人, 三國志演義/Ilan gurun i bithe:",
          "roman": "cang an be tuwa sindara jakade, gemu susu ohobi.",
          "text": "ᠴᠠᠩ\nᠠᠨ\nᠪᡝ\nᡨᡠᠸᠠ\nᠰᡳᠨᡩᠠᡵᠠ\nᠵᠠᡴᠠᡩᡝ᠈\nᡤᡝᠮᡠ\nᠰᡠᠰᡠ\nᠣᡥᠣᠪᡳ᠉",
          "translation": "(他們)放火燒了長安城,全城盡成廢墟。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "廢墟;荒地"
      ],
      "id": "zh-ᠰᡠᠰᡠ-mnc-noun--84OcruM"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的滿語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "da susu",
          "text": "ᡩᠠ\nᠰᡠᠰᡠ",
          "translation": "祖籍地"
        }
      ],
      "glosses": [
        "祖先的故鄉"
      ],
      "id": "zh-ᠰᡠᠰᡠ-mnc-noun-LbSF-vBv"
    }
  ],
  "word": "ᠰᡠᠰᡠ"
}
{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "滿語名詞",
    "滿語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "susu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "滿語",
  "lang_code": "mnc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的滿語詞",
        "需要清理的引用模板"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1650, 羅貫中, 譯者 祁充格、范文程、剛林等人, 三國志演義/Ilan gurun i bithe:",
          "roman": "cang an be tuwa sindara jakade, gemu susu ohobi.",
          "text": "ᠴᠠᠩ\nᠠᠨ\nᠪᡝ\nᡨᡠᠸᠠ\nᠰᡳᠨᡩᠠᡵᠠ\nᠵᠠᡴᠠᡩᡝ᠈\nᡤᡝᠮᡠ\nᠰᡠᠰᡠ\nᠣᡥᠣᠪᡳ᠉",
          "translation": "(他們)放火燒了長安城,全城盡成廢墟。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "廢墟;荒地"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有使用例的滿語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "da susu",
          "text": "ᡩᠠ\nᠰᡠᠰᡠ",
          "translation": "祖籍地"
        }
      ],
      "glosses": [
        "祖先的故鄉"
      ]
    }
  ],
  "word": "ᠰᡠᠰᡠ"
}

Download raw JSONL data for ᠰᡠᠰᡠ meaning in 滿語 (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 滿語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.