See ตื้น in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泰語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泰語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "與老撾語 ຕຶ້ນ (tưn)、撣語 တိုၼ်ႈ (tūen)、傣黯語 ꪔꪳ꫁ꪙ同源。", "forms": [ { "form": "dtʉ̂ʉn", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ความตื้น", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "lang": "泰语", "lang_code": "th", "pos": "adj", "pos_title": "形容词", "senses": [ { "glosses": [ "淺的" ], "id": "zh-ตื้น-th-adj-sBJjkvZA", "raw_tags": [ "指水" ] }, { "glosses": [ "膚淺的" ], "id": "zh-ตื้น-th-adj-pFJpTXgJ" }, { "glosses": [ "容易的" ], "id": "zh-ตื้น-th-adj-3sMDTL51" } ], "word": "ตื้น" }
{ "categories": [ "有1個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "泰語形容詞", "泰語詞元" ], "etymology_text": "與老撾語 ຕຶ້ນ (tưn)、撣語 တိုၼ်ႈ (tūen)、傣黯語 ꪔꪳ꫁ꪙ同源。", "forms": [ { "form": "dtʉ̂ʉn", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ความตื้น", "tags": [ "abstract-noun" ] } ], "lang": "泰语", "lang_code": "th", "pos": "adj", "pos_title": "形容词", "senses": [ { "glosses": [ "淺的" ], "raw_tags": [ "指水" ] }, { "glosses": [ "膚淺的" ] }, { "glosses": [ "容易的" ] } ], "word": "ตื้น" }
Download raw JSONL data for ตื้น meaning in 泰语 (0.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 泰语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the zhwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.