"เจ้าหน้าที่" meaning in 泰語

See เจ้าหน้าที่ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: jâao-nâa-tîi [romanization]
Etymology: 源自เจ้า (jâao, “所有者,主人;地主,首領”) + หน้าที่ (nâa-tîi, “職責,功能”);字面意思為“有責任的人”,“職責所有者”。
  1. 官員,當權者
    Sense id: zh-เจ้าหน้าที่-th-noun-ARSCftmT
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: :Template:舊เจ้าน่าที่, :Template:非標準จนท.

Download JSONL data for เจ้าหน้าที่ meaning in 泰語 (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "泰語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泰語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泰語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自เจ้า (jâao, “所有者,主人;地主,首領”) + หน้าที่ (nâa-tîi, “職責,功能”);字面意思為“有責任的人”,“職責所有者”。",
  "forms": [
    {
      "form": "jâao-nâa-tîi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "泰語",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "約書亞書1:10,欽定版:",
          "text": "แล้วโยชูวาบัญชาเจ้าหน้าที่ทั้งปวงของประชาชนว่า\nlɛ́ɛo yoo-chuu-waa ban-chaa jâao-nâa-tîi táng-bpuuang kɔ̌ɔng bprà-chaa-chon wâa\nThen Joshua commanded the officers of the people, saying,"
        },
        {
          "ref": "使徒行傳17:8, 美國新譯版:",
          "text": "เมื่อประชาชนและเจ้าหน้าที่ผู้ครองเมืองได้ยินดังนั้นก็ร้อนใจ\nmʉ̂ʉa bprà-chaa-chon lɛ́ jâao-nâa-tîi pûu krɔɔng mʉʉang dâai-yin dang-nán gɔ̂ rɔ́ɔn-jai\nThey stirred up the crowd and the city authorities who heard these things."
        },
        {
          "text": "มาตรา ๕ หน่วยงานของรัฐต้องรับผิดต่อผู้เสียหายในผลแห่งละเมิดที่เจ้าหน้าที่ของตนได้กระทำในการปฏิบัติหน้าที่ ในกรณีนี้ ผู้เสียหายอาจฟ้องหน่วยงานของรัฐดังกล่าวได้โดยตรง แต่จะฟ้องเจ้าหน้าที่ไม่ได้\nmâat-dtraa · hâa · nùai-ngaan-kɔ̌ɔng-rát dtɔ̂ɔng ráp-pìt dtɔ̀ɔ pûu-sǐia-hǎai nai pǒn hɛ̀ng lá-mə̂ət tîi jâao-nâa-tîi kɔ̌ɔng dton dâi grà-tam nai gaan-bpà-dtì-bàt nâa-tîi · nai gà-rá-nii níi · pûu-sǐia-hǎai àat fɔ́ɔng nùai-ngaan-kɔ̌ɔng-rát dang glàao dâi dooi-dtrong · dtɛ̀ɛ jà fɔ́ɔng jâao-nâa-tîi mâi dâi\n第5章 國家機構必須對自己履行職責中所造成的侵權後果負責。在這方面,受害人可以直接向該國家機構提出索賠,但不能反對該機構。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "官員,當權者"
      ],
      "id": "zh-เจ้าหน้าที่-th-noun-ARSCftmT"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": ":Template:舊เจ้าน่าที่"
    },
    {
      "word": ":Template:非標準จนท."
    }
  ],
  "word": "เจ้าหน้าที่"
}
{
  "categories": [
    "泰語名詞",
    "泰語複合詞",
    "泰語詞元"
  ],
  "etymology_text": "源自เจ้า (jâao, “所有者,主人;地主,首領”) + หน้าที่ (nâa-tîi, “職責,功能”);字面意思為“有責任的人”,“職責所有者”。",
  "forms": [
    {
      "form": "jâao-nâa-tîi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "泰語",
  "lang_code": "th",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "約書亞書1:10,欽定版:",
          "text": "แล้วโยชูวาบัญชาเจ้าหน้าที่ทั้งปวงของประชาชนว่า\nlɛ́ɛo yoo-chuu-waa ban-chaa jâao-nâa-tîi táng-bpuuang kɔ̌ɔng bprà-chaa-chon wâa\nThen Joshua commanded the officers of the people, saying,"
        },
        {
          "ref": "使徒行傳17:8, 美國新譯版:",
          "text": "เมื่อประชาชนและเจ้าหน้าที่ผู้ครองเมืองได้ยินดังนั้นก็ร้อนใจ\nmʉ̂ʉa bprà-chaa-chon lɛ́ jâao-nâa-tîi pûu krɔɔng mʉʉang dâai-yin dang-nán gɔ̂ rɔ́ɔn-jai\nThey stirred up the crowd and the city authorities who heard these things."
        },
        {
          "text": "มาตรา ๕ หน่วยงานของรัฐต้องรับผิดต่อผู้เสียหายในผลแห่งละเมิดที่เจ้าหน้าที่ของตนได้กระทำในการปฏิบัติหน้าที่ ในกรณีนี้ ผู้เสียหายอาจฟ้องหน่วยงานของรัฐดังกล่าวได้โดยตรง แต่จะฟ้องเจ้าหน้าที่ไม่ได้\nmâat-dtraa · hâa · nùai-ngaan-kɔ̌ɔng-rát dtɔ̂ɔng ráp-pìt dtɔ̀ɔ pûu-sǐia-hǎai nai pǒn hɛ̀ng lá-mə̂ət tîi jâao-nâa-tîi kɔ̌ɔng dton dâi grà-tam nai gaan-bpà-dtì-bàt nâa-tîi · nai gà-rá-nii níi · pûu-sǐia-hǎai àat fɔ́ɔng nùai-ngaan-kɔ̌ɔng-rát dang glàao dâi dooi-dtrong · dtɛ̀ɛ jà fɔ́ɔng jâao-nâa-tîi mâi dâi\n第5章 國家機構必須對自己履行職責中所造成的侵權後果負責。在這方面,受害人可以直接向該國家機構提出索賠,但不能反對該機構。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "官員,當權者"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": ":Template:舊เจ้าน่าที่"
    },
    {
      "word": ":Template:非標準จนท."
    }
  ],
  "word": "เจ้าหน้าที่"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "เจ้าหน้าที่"
  ],
  "section": "泰語",
  "subsection": "派生詞",
  "title": "เจ้าหน้าที่",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "เจ้าหน้าที่"
  ],
  "section": "泰語",
  "subsection": "派生詞",
  "title": "เจ้าหน้าที่",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "เจ้าหน้าที่"
  ],
  "section": "泰語",
  "subsection": "相關詞彙",
  "title": "เจ้าหน้าที่",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "เจ้าหน้าที่"
  ],
  "section": "泰語",
  "subsection": "相關詞彙",
  "title": "เจ้าหน้าที่",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 泰語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.