"بین" meaning in 波斯语

See بین in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: beyn [romanization]
Etymology: 源自阿拉伯語 بَيْنَ (bayna)。
  1. 分離,分開
    Sense id: zh-بین-fa-noun-f6KypG3~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition

Etymology: 源自阿拉伯語 بَيْنَ (bayna)。
  1. 在……之間
    Sense id: zh-بین-fa-prep-NczL7~~l
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: میان (miyân) Derived forms: از بین بردن (az beyn bordan), از بین رفتن (az beyn raftan)

Verb

Forms: bin [romanization]
Etymology: 源自中古波斯語 wēn-,dīdan 的現在時詞幹(對比奧塞梯語 уынын (wynyn)、雅格諾比語 венак (venak)、扎扎其語 vînayîş),源自古波斯語 [script needed] (vaina-, “看見”)(對比阿維斯陀語 𐬬𐬀𐬉𐬥𐬀- (vaēna-)),最终源自原始印歐語 *weyd- (“看見”)。
  1. دیدن 的現在時詞幹形式 Tags: form-of Form of: دیدن
    Sense id: zh-بین-fa-verb-oJKBgoNx
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: دوربین (dur-bin), ذرهبین (zarre-bin), خودبین (xodbin)

Download JSONL data for بین meaning in 波斯语 (2.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "波斯語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "波斯語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自阿拉伯語的波斯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自阿拉伯語的波斯語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自阿拉伯語 بَيْنَ (bayna)。",
  "forms": [
    {
      "form": "beyn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "波斯语",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "分離,分開"
      ],
      "id": "zh-بین-fa-noun-f6KypG3~"
    }
  ],
  "word": "بین"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古波斯語的波斯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的波斯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古波斯語的波斯語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自中古波斯語的波斯語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古波斯語的波斯語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "az beyn bordan",
      "word": "از بین بردن"
    },
    {
      "roman": "az beyn raftan",
      "word": "از بین رفتن"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自阿拉伯語 بَيْنَ (bayna)。",
  "lang": "波斯语",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "beyn-e in do",
          "text": "بین این دو",
          "translation": "在這兩個中間"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在……之間"
      ],
      "id": "zh-بین-fa-prep-NczL7~~l"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "miyân",
      "word": "میان"
    }
  ],
  "word": "بین"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "波斯語動詞變位形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "波斯語非詞元形式",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "dur-bin",
      "word": "دوربین"
    },
    {
      "roman": "zarre-bin",
      "word": "ذرهبین"
    },
    {
      "roman": "xodbin",
      "word": "خودبین"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古波斯語 wēn-,dīdan 的現在時詞幹(對比奧塞梯語 уынын (wynyn)、雅格諾比語 венак (venak)、扎扎其語 vînayîş),源自古波斯語 [script needed] (vaina-, “看見”)(對比阿維斯陀語 𐬬𐬀𐬉𐬥𐬀- (vaēna-)),最终源自原始印歐語 *weyd- (“看見”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "bin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "波斯语",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "دیدن"
        }
      ],
      "glosses": [
        "دیدن 的現在時詞幹形式"
      ],
      "id": "zh-بین-fa-verb-oJKBgoNx",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "بین"
}
{
  "categories": [
    "波斯語名詞",
    "波斯語詞元",
    "派生自阿拉伯語的波斯語詞",
    "源自阿拉伯語的波斯語借詞"
  ],
  "etymology_text": "源自阿拉伯語 بَيْنَ (bayna)。",
  "forms": [
    {
      "form": "beyn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "波斯语",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "分離,分開"
      ]
    }
  ],
  "word": "بین"
}

{
  "categories": [
    "Requests for native script for 古波斯語 terms",
    "派生自中古波斯語的波斯語詞",
    "派生自原始印歐語的波斯語詞",
    "派生自古波斯語的波斯語詞",
    "源自中古波斯語的波斯語繼承詞",
    "源自古波斯語的波斯語繼承詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "az beyn bordan",
      "word": "از بین بردن"
    },
    {
      "roman": "az beyn raftan",
      "word": "از بین رفتن"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自阿拉伯語 بَيْنَ (bayna)。",
  "lang": "波斯语",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "roman": "beyn-e in do",
          "text": "بین این دو",
          "translation": "在這兩個中間"
        }
      ],
      "glosses": [
        "在……之間"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "miyân",
      "word": "میان"
    }
  ],
  "word": "بین"
}

{
  "categories": [
    "波斯語動詞變位形式",
    "波斯語非詞元形式"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "dur-bin",
      "word": "دوربین"
    },
    {
      "roman": "zarre-bin",
      "word": "ذرهبین"
    },
    {
      "roman": "xodbin",
      "word": "خودبین"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自中古波斯語 wēn-,dīdan 的現在時詞幹(對比奧塞梯語 уынын (wynyn)、雅格諾比語 венак (venak)、扎扎其語 vînayîş),源自古波斯語 [script needed] (vaina-, “看見”)(對比阿維斯陀語 𐬬𐬀𐬉𐬥𐬀- (vaēna-)),最终源自原始印歐語 *weyd- (“看見”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "bin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "波斯语",
  "lang_code": "fa",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "دیدن"
        }
      ],
      "glosses": [
        "دیدن 的現在時詞幹形式"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "بین"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 波斯语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.