"oisif" meaning in 法语

See oisif in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: oisive [feminine], oisifs [masculine plural], oisives [feminine plural]
Etymology: 繼承自中古法語 oysif、ouesif,源自古法語 oisdif,逆构自oisdive (“空闲”),派生自oisos (“空闲的”),源自拉丁語 ōtiōsus (“空闲的”)。其与oiseux (“懒散的;无聊的”)词根相同。对比词对古法語 voisos (“腐坏的”)和voisdie、voisdive (“花招,诡计;技巧,技艺”),两者均源自拉丁語 vitiō, vitiāre (“毁坏”)。
  1. 悠闲的;闲散的,游手好闲的;闲置的
    Sense id: zh-oisif-fr-adj-hxXFrtgB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自中古法語的法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自古法語的法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自中古法語的法語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自古法語的法語繼承詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "繼承自中古法語 oysif、ouesif,源自古法語 oisdif,逆构自oisdive (“空闲”),派生自oisos (“空闲的”),源自拉丁語 ōtiōsus (“空闲的”)。其与oiseux (“懒散的;无聊的”)词根相同。对比词对古法語 voisos (“腐坏的”)和voisdie、voisdive (“花招,诡计;技巧,技艺”),两者均源自拉丁語 vitiō, vitiāre (“毁坏”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "oisive",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "oisifs",
      "tags": [
        "masculine plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oisives",
      "tags": [
        "feminine plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "法语",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容词",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1837 Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche^(fr.Wikisource), translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter I:",
          "text": "Or, il faut savoir que cet hidalgo, dans les moments où il restait oisif, c’est-à-dire à peu près toute l’année, s’adonnait à lire des livres de chevalerie....\n(請為本引文添加中文翻譯)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "悠闲的;闲散的,游手好闲的;闲置的"
      ],
      "id": "zh-oisif-fr-adj-hxXFrtgB"
    }
  ],
  "word": "oisif"
}
{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "法語形容詞",
    "法語詞元",
    "派生自中古法語的法語詞",
    "派生自古法語的法語詞",
    "派生自拉丁語的法語詞",
    "源自中古法語的法語繼承詞",
    "源自古法語的法語繼承詞"
  ],
  "etymology_text": "繼承自中古法語 oysif、ouesif,源自古法語 oisdif,逆构自oisdive (“空闲”),派生自oisos (“空闲的”),源自拉丁語 ōtiōsus (“空闲的”)。其与oiseux (“懒散的;无聊的”)词根相同。对比词对古法語 voisos (“腐坏的”)和voisdie、voisdive (“花招,诡计;技巧,技艺”),两者均源自拉丁語 vitiō, vitiāre (“毁坏”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "oisive",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "oisifs",
      "tags": [
        "masculine plural"
      ]
    },
    {
      "form": "oisives",
      "tags": [
        "feminine plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "法语",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容词",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1837 Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche^(fr.Wikisource), translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter I:",
          "text": "Or, il faut savoir que cet hidalgo, dans les moments où il restait oisif, c’est-à-dire à peu près toute l’année, s’adonnait à lire des livres de chevalerie....\n(請為本引文添加中文翻譯)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "悠闲的;闲散的,游手好闲的;闲置的"
      ]
    }
  ],
  "word": "oisif"
}

Download raw JSONL data for oisif meaning in 法语 (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 法语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.