"enchevêtrement" meaning in 法语

See enchevêtrement in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: enchevêtrements [plural]
Etymology: 源自enchevêtrer + -ment。
  1. 纏結
    Sense id: zh-enchevêtrement-fr-noun-bYMChT~d
  2. 混亂,混雜
    Sense id: zh-enchevêtrement-fr-noun-SWOegBR6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (混亂,混雜): confusion, désordre Synonyms (纏結): embrouillement Derived forms: enchevêtrement quantique

Download JSONL data for enchevêtrement meaning in 法语 (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有後綴-ment的法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "標題行有紅鏈的法語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "enchevêtrement quantique"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自enchevêtrer + -ment。",
  "forms": [
    {
      "form": "enchevêtrements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "法语",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "un enchevêtrement de fils",
          "translation": "纏在一起的線"
        }
      ],
      "glosses": [
        "纏結"
      ],
      "id": "zh-enchevêtrement-fr-noun-bYMChT~d"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "un enchevêtrement d’idées",
          "translation": "雜亂無章的想法"
        },
        {
          "text": "un enchevêtrement de mensonges",
          "translation": "謊言之網"
        }
      ],
      "glosses": [
        "混亂,混雜"
      ],
      "id": "zh-enchevêtrement-fr-noun-SWOegBR6"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "纏結",
      "word": "embrouillement"
    },
    {
      "sense": "混亂,混雜",
      "word": "confusion"
    },
    {
      "sense": "混亂,混雜",
      "word": "désordre"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "enchevêtrement"
}
{
  "categories": [
    "含有後綴-ment的法語詞",
    "標題行有紅鏈的法語名詞",
    "法語可數名詞",
    "法語名詞",
    "法語詞元",
    "法語陽性名詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "enchevêtrement quantique"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自enchevêtrer + -ment。",
  "forms": [
    {
      "form": "enchevêtrements",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "法语",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "un enchevêtrement de fils",
          "translation": "纏在一起的線"
        }
      ],
      "glosses": [
        "纏結"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "un enchevêtrement d’idées",
          "translation": "雜亂無章的想法"
        },
        {
          "text": "un enchevêtrement de mensonges",
          "translation": "謊言之網"
        }
      ],
      "glosses": [
        "混亂,混雜"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "纏結",
      "word": "embrouillement"
    },
    {
      "sense": "混亂,混雜",
      "word": "confusion"
    },
    {
      "sense": "混亂,混雜",
      "word": "désordre"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "enchevêtrement"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 法语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.