See distinguer in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有2個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自拉丁語的法語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自拉丁語的法語借詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "借自拉丁語 distinguō。", "lang": "法语", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "动词", "related": [ { "word": "distinctif" }, { "word": "distinction" }, { "word": "distinguable" } ], "senses": [ { "glosses": [ "辨認,辨別" ], "id": "zh-distinguer-fr-verb-EoAmWw7x" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的法語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il n’existe pas de critère strictement linguistique permettant de distinguer une langue d’un dialecte.", "translation": "没有任何严格的语言学标准能够区分一种语言和一种方言。" } ], "glosses": [ "區別,區分" ], "id": "zh-distinguer-fr-verb--fhIFZvw" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的法語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "法語反身動詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015年July16日, Monde:", "text": "Zohra Bitan se distingue désormais par des opinions proches des identitaires (pour les statistiques ethniques, contre immigration « économique », le communautarisme, le féminisme…).", "translation": "祖赫拉·比坦现在以接近身份主义的观点(支持种族统计,反对“经济”移民、社区分离主义、女权主义……)而出名。" } ], "glosses": [ "出眾;出名" ], "id": "zh-distinguer-fr-verb-hzqdpVgT", "tags": [ "reflexive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-distinguer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/Fr-distinguer.ogg/Fr-distinguer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-distinguer.ogg", "raw_tags": [ "音频" ] } ], "word": "distinguer" }
{ "categories": [ "有2個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "法語動詞", "法語詞元", "派生自拉丁語的法語詞", "源自拉丁語的法語借詞" ], "etymology_text": "借自拉丁語 distinguō。", "lang": "法语", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "动词", "related": [ { "word": "distinctif" }, { "word": "distinction" }, { "word": "distinguable" } ], "senses": [ { "glosses": [ "辨認,辨別" ] }, { "categories": [ "有使用例的法語詞" ], "examples": [ { "text": "Il n’existe pas de critère strictement linguistique permettant de distinguer une langue d’un dialecte.", "translation": "没有任何严格的语言学标准能够区分一种语言和一种方言。" } ], "glosses": [ "區別,區分" ] }, { "categories": [ "有引文的法語詞", "法語反身動詞" ], "examples": [ { "ref": "2015年July16日, Monde:", "text": "Zohra Bitan se distingue désormais par des opinions proches des identitaires (pour les statistiques ethniques, contre immigration « économique », le communautarisme, le féminisme…).", "translation": "祖赫拉·比坦现在以接近身份主义的观点(支持种族统计,反对“经济”移民、社区分离主义、女权主义……)而出名。" } ], "glosses": [ "出眾;出名" ], "tags": [ "reflexive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Fr-distinguer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/Fr-distinguer.ogg/Fr-distinguer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-distinguer.ogg", "raw_tags": [ "音频" ] } ], "word": "distinguer" }
Download raw JSONL data for distinguer meaning in 法语 (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 法语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.