"chamailler" meaning in 法语

See chamailler in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-chamailler.wav
  1. 吵架,拌嘴 Tags: reflexive
    Sense id: zh-chamailler-fr-verb-DMqweBPo Categories (other): 有使用例的法語詞, 有引文的法語詞, 法語反身動詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: chamaillerie
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語自反動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "法语",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "动词",
  "related": [
    {
      "word": "chamaillerie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的法語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的法語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "法語反身動詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              32
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              1,
              2
            ]
          ],
          "text": "Arrêtez enfin de vous chamailler !",
          "translation": "别吵了!"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              57,
              70
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "text": "Mes enfants ne s’entendent pas du tout ; ils ne font que se chamailler.",
          "translation": "我的小孩关系一点都不好,他们就会吵架。"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              61
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "ref": "(Can we date this quote?),Guy de Maupassant,“Toine”, in Les Contes normands:",
          "text": "Depuis trente ans qu’ils étaient mariés, ils se chamaillaient tous les jours.",
          "translation": "他们结婚三十年,每天都拌嘴。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "吵架,拌嘴"
      ],
      "id": "zh-chamailler-fr-verb-DMqweBPo",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-chamailler.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-chamailler.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-chamailler.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-chamailler.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-chamailler.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-chamailler.wav"
    }
  ],
  "word": "chamailler"
}
{
  "categories": [
    "有1個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "法語動詞",
    "法語自反動詞",
    "法語詞元"
  ],
  "lang": "法语",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "动词",
  "related": [
    {
      "word": "chamaillerie"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Requests for date",
        "有使用例的法語詞",
        "有引文的法語詞",
        "法語反身動詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              32
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              1,
              2
            ]
          ],
          "text": "Arrêtez enfin de vous chamailler !",
          "translation": "别吵了!"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              57,
              70
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "text": "Mes enfants ne s’entendent pas du tout ; ils ne font que se chamailler.",
          "translation": "我的小孩关系一点都不好,他们就会吵架。"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              61
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "ref": "(Can we date this quote?),Guy de Maupassant,“Toine”, in Les Contes normands:",
          "text": "Depuis trente ans qu’ils étaient mariés, ils se chamaillaient tous les jours.",
          "translation": "他们结婚三十年,每天都拌嘴。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "吵架,拌嘴"
      ],
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-chamailler.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-chamailler.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-chamailler.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-chamailler.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-chamailler.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-chamailler.wav"
    }
  ],
  "word": "chamailler"
}

Download raw JSONL data for chamailler meaning in 法语 (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 法语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the zhwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.