See 死豬毋驚滾水燙 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「死」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「毋」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「水」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「滾」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「燙」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「豬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「驚」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語俗語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "死猪毋惊滚水烫", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "泉漳話", "lang_code": "nan-hbl", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "指厚臉皮的人不怕別人說話,也不怕任何人的指責" ], "id": "zh-死豬毋驚滾水燙-nan-hbl-phrase-rQGJivEA" } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sí ti m̄ kiaⁿ kún-chúi thǹg / sí tu m̄ kiaⁿ kún-chúi thǹg" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sí ti m̄ kiaⁿ kún-chúi thǹg" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sí ti m̄ kiann kún-tsuí thǹg" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sie dy m kviaf kwnzuie tngx" }, { "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ ti⁴⁴⁻³³ m̩³³⁻¹¹ kiã⁴⁴⁻³³ kun⁵³⁻⁴⁴ t͡sui⁵³⁻⁴⁴ tʰŋ̍¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ ti⁴⁴⁻³³ m̩³³⁻²¹ kiã⁴⁴⁻³³ kun⁴¹⁻⁴⁴ t͡sui⁴¹⁻⁴⁴ tʰŋ̍²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sí tu m̄ kiaⁿ kún-chúi thǹg" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sí tu m̄ kiann kún-tsuí thǹg" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sie dw m kviaf kwnzuie tngx" }, { "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ tu⁴⁴⁻³³ m̩³³⁻²¹ kiã⁴⁴⁻³³ kun⁴¹⁻⁴⁴ t͡sui⁴¹⁻⁴⁴ tʰŋ̍²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ tu⁴⁴⁻³³ m̩³³⁻¹¹ kiã⁴⁴⁻³³ kun⁵³⁻⁴⁴ t͡sui⁵³⁻⁴⁴ tʰŋ̍¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "sǐzhū bù pà kāishuǐ tàng", "tags": [ "Traditional Chinese", "Mandarin" ], "word": "死豬不怕開水燙" }, { "roman": "sǐzhū bù pà kāishuǐ tàng", "tags": [ "Simplified Chinese", "Mandarin" ], "word": "死猪不怕开水烫" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "死豬毋驚滾水燙" }
{ "categories": [ "帶「死」的漢語詞", "帶「毋」的漢語詞", "帶「水」的漢語詞", "帶「滾」的漢語詞", "帶「燙」的漢語詞", "帶「豬」的漢語詞", "帶「驚」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話俗語", "泉漳話詞元", "漢語俗語", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "死猪毋惊滚水烫", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "泉漳話", "lang_code": "nan-hbl", "pos": "phrase", "senses": [ { "glosses": [ "指厚臉皮的人不怕別人說話,也不怕任何人的指責" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sí ti m̄ kiaⁿ kún-chúi thǹg / sí tu m̄ kiaⁿ kún-chúi thǹg" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sí ti m̄ kiaⁿ kún-chúi thǹg" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sí ti m̄ kiann kún-tsuí thǹg" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sie dy m kviaf kwnzuie tngx" }, { "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ ti⁴⁴⁻³³ m̩³³⁻¹¹ kiã⁴⁴⁻³³ kun⁵³⁻⁴⁴ t͡sui⁵³⁻⁴⁴ tʰŋ̍¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ ti⁴⁴⁻³³ m̩³³⁻²¹ kiã⁴⁴⁻³³ kun⁴¹⁻⁴⁴ t͡sui⁴¹⁻⁴⁴ tʰŋ̍²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sí tu m̄ kiaⁿ kún-chúi thǹg" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sí tu m̄ kiann kún-tsuí thǹg" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "sie dw m kviaf kwnzuie tngx" }, { "ipa": "/si⁴¹⁻⁴⁴ tu⁴⁴⁻³³ m̩³³⁻²¹ kiã⁴⁴⁻³³ kun⁴¹⁻⁴⁴ t͡sui⁴¹⁻⁴⁴ tʰŋ̍²¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/si⁵³⁻⁴⁴ tu⁴⁴⁻³³ m̩³³⁻¹¹ kiã⁴⁴⁻³³ kun⁵³⁻⁴⁴ t͡sui⁵³⁻⁴⁴ tʰŋ̍¹¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "臺灣話(異讀)", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "sǐzhū bù pà kāishuǐ tàng", "tags": [ "Traditional Chinese", "Mandarin" ], "word": "死豬不怕開水燙" }, { "roman": "sǐzhū bù pà kāishuǐ tàng", "tags": [ "Simplified Chinese", "Mandarin" ], "word": "死猪不怕开水烫" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "死豬毋驚滾水燙" }
Download raw JSONL data for 死豬毋驚滾水燙 meaning in 泉漳話 (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 泉漳話 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.